<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T03n0185">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 185 太子瑞應本起經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 185 太子瑞應本起經</title>
			<author>吳 <name role="" type="person">支謙</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.shin</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>2卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">3</idno>.<idno type="no">185</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-04-05 22:38:34 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">太子瑞應本起經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Fan Zhen-Ye</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供，北美某大德提供，范振業大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【磧乙-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【北藏-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00263">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00263</charName>
				<mapping cb:dec="983303" type="PUA">U+F0107</mapping>
			<mapping type="unicode">U+251D2</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>睫</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[目*妾]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00626">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00626</charName>
				<mapping cb:dec="983666" type="PUA">U+F0272</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3CB2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[疊*毛]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00787">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00787</charName>
				<mapping cb:dec="983827" type="PUA">U+F0313</mapping>
			<mapping type="unicode">U+26769</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>胃</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[月*胃]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02493">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02493</charName>
				<mapping cb:dec="985533" type="PUA">U+F09BD</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E905</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>鬣</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[肆-聿+葛]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-08-10T22:41:29">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/8/10)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0472c" ed="T" xml:id="T03.0185.0472c"/>
<lb n="0472c01" ed="T"/>
<lb n="0472c02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 185</cb:docNumber>
<lb n="0472c03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0472019" n="0472019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0472019" n="0472019"/><anchor xml:id="beg0472019" n="0472019"/>佛說<anchor xml:id="end0472019"/>太子瑞應本起經</title>卷上</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0472c04" ed="T"/>
<lb n="0472c05" ed="T"/><byline cb:type="Translator">吳月支優婆塞<name role="" type="person">支謙</name>譯</byline>
<lb n="0472c06" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT03p0472c0601">佛言：</p><p xml:id="pT03p0472c0603" cb:place="inline">「吾自念宿命，無數劫時，本爲凡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0472020" n="0472020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0472020" n="0472020"/><anchor xml:id="beg0472020" n="0472020"/>夫<anchor xml:id="end0472020"/>。
<lb n="0472c07" ed="T"/>初求佛道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0472021" n="0472021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0472021" n="0472021"/><anchor xml:id="beg0472021" n="0472021"/>已<anchor xml:id="end0472021"/>來，精神受形，周遍五道。一身
<lb n="0472c08" ed="T"/>死壞，復受一身，生死無量。譬喩盡天下草
<lb n="0472c09" ed="T"/>木，斬以爲籌，計吾故身，不能數矣。</p>
<lb n="0472c10" ed="T"/><p xml:id="pT03p0472c1001">「夫極天地之始終，謂之一劫，而我更天地成
<lb n="0472c11" ed="T"/>壞者，不可稱載也。所以感傷世間貪意長流，
<lb n="0472c12" ed="T"/>沒於愛欲之海，吾獨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0472022" n="0472022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0472022" n="0472022"/><anchor xml:id="beg0472022" n="0472022"/>欲<anchor xml:id="end0472022"/>反其源故，自勉而
<lb n="0472c13" ed="T"/>特出。是以世世勤苦，不以爲勞；虛心樂靜，
<lb n="0472c14" ed="T"/>無爲無欲；<anchor xml:id="nkr_note_add_0472c1401" n="0472c1401"/><anchor xml:id="beg0472c1401" n="0472c1401"/>損<anchor xml:id="end0472c1401"/>己布施，至誠守<anchor xml:id="nkr_note_orig_0472023" n="0472023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0472023" n="0472023"/><anchor xml:id="beg0472023" n="0472023"/>戒<anchor xml:id="end0472023"/>，謙卑忍辱，
<lb n="0472c15" ed="T"/>勇猛精進，一心思<anchor xml:id="nkr_note_orig_0472024" n="0472024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0472024" n="0472024"/><anchor xml:id="beg0472024" n="0472024"/>微<anchor xml:id="end0472024"/>學聖智慧。仁活天下，
<lb n="0472c16" ed="T"/>悲窮傷厄，慰沃憂慼，育養衆生，救濟苦人，
<lb n="0472c17" ed="T"/>承事諸佛，別覺眞人，功勳累積，不可得記。
<lb n="0472c18" ed="T"/>至于昔者，定光佛興世，有聖王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0472025" n="0472025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0472025" n="0472025"/><anchor xml:id="beg0472025" n="0472025"/>名曰<anchor xml:id="end0472025"/>制勝
<lb n="0472c19" ed="T"/>治，在鉢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0472026" n="0472026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0472026" n="0472026"/><anchor xml:id="beg0472026" n="0472026"/>摩<anchor xml:id="end0472026"/>大國，民多壽樂，天下太平。時我
<lb n="0472c20" ed="T"/>爲菩薩，名曰儒童；幼懷聰叡，志大包弘，隱
<lb n="0472c21" ed="T"/>居山澤，守玄行禪。聞世有佛，心獨喜歡，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0472027" n="0472027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0472027" n="0472027"/><anchor xml:id="beg0472027" n="0472027"/>披<anchor xml:id="end0472027"/>
<lb n="0472c22" ed="T"/>鹿皮衣，行欲入國。道經丘聚，聚中道士，有
<lb n="0472c23" ed="T"/>五百人。菩薩過之，終日竟夜，論道說義，師
<lb n="0472c24" ed="T"/>徒皆悅。臨當別時，五百人各送銀錢一枚，
<lb n="0472c25" ed="T"/>菩薩受之。</p><p xml:id="pT03p0472c2505" cb:place="inline">「入城見民，欣然怱怱，平治道路，
<lb n="0472c26" ed="T"/>灑掃燒香。卽問行者：『用何等故？』行人答曰：
<lb n="0472c27" ed="T"/>『今日佛當來<anchor xml:id="nkr_note_orig_0472028" n="0472028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0472028" n="0472028"/><anchor xml:id="beg0472028" n="0472028"/>入城<anchor xml:id="end0472028"/>。』菩薩大喜，自念：『甚快！今
<lb n="0472c28" ed="T"/>得見佛，當求我願。』</p>
<lb n="0472c29" ed="T"/><p xml:id="pT03p0472c2901">「語頃，王家女過，厥名瞿夷，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0472029" n="0472029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0472029" n="0472029"/><anchor xml:id="beg0472029" n="0472029"/>挾<anchor xml:id="end0472029"/>水甁持七枚
<pb n="0473a" ed="T" xml:id="T03.0185.0473a"/>
<lb n="0473a01" ed="T"/>靑蓮華。菩薩追而呼曰：『大姊且止！請以百
<lb n="0473a02" ed="T"/>銀錢雇手中華。』女曰：『佛將入城，王齋戒沐
<lb n="0473a03" ed="T"/>浴，華欲上之，不可得也。』</p>
<lb n="0473a04" ed="T"/><p xml:id="pT03p0473a0401">「又請曰：『姊可更取求。』雇二百三百不肯，卽
<lb n="0473a05" ed="T"/>探囊中五百銀錢，盡用與之。瞿夷念華，極直
<lb n="0473a06" ed="T"/>數錢，乃雇五百，貪其銀寶，與五莖華，自留
<lb n="0473a07" ed="T"/>二枚。迴別意疑：『此何道士，披鹿皮衣，裁蔽
<lb n="0473a08" ed="T"/>形體，不惜銀錢寶，得五莖華？』<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473001" n="0473001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473001" n="0473001"/><anchor xml:id="beg0473001" n="0473001"/>憘<anchor xml:id="end0473001"/>怡非恒，追
<lb n="0473a09" ed="T"/>呼：『男子！以誠吿我，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473002" n="0473002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473002" n="0473002"/><anchor xml:id="beg0473002" n="0473002"/>此<anchor xml:id="end0473002"/>華可得；不者奪卿。』菩
<lb n="0473a10" ed="T"/>薩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473003" n="0473003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473003" n="0473003"/><anchor xml:id="beg0473003" n="0473003"/>顧<anchor xml:id="end0473003"/>曰：『買華從百錢至五百，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473004" n="0473004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473004" n="0473004"/><anchor xml:id="beg0473004" n="0473004"/>以<anchor xml:id="end0473004"/>自交決，何
<lb n="0473a11" ed="T"/>宜相奪？』女曰：『我王家人，力能奪卿。』菩薩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473005" n="0473005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473005" n="0473005"/><anchor xml:id="beg0473005" n="0473005"/>慝<anchor xml:id="end0473005"/>
<lb n="0473a12" ed="T"/>然曰：『欲以上佛，求所願耳。』</p>
<lb n="0473a13" ed="T"/><p xml:id="pT03p0473a1301">「瞿夷曰：『善！願我後生，常爲君妻，好醜不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473006" n="0473006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473006" n="0473006"/><anchor xml:id="beg0473006" n="0473006"/>相<anchor xml:id="end0473006"/>
<lb n="0473a14" ed="T"/>離；必置心中，令佛知之。今我女弱，不能得
<lb n="0473a15" ed="T"/>前，請寄二華，以獻於佛。』菩薩許焉。</p><p xml:id="pT03p0473a1514" cb:place="inline">「須臾佛
<lb n="0473a16" ed="T"/>到，國王臣民，皆迎拜謁，各散名華，華悉墮
<lb n="0473a17" ed="T"/>地。菩薩得見<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473007" n="0473007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473007" n="0473007"/><anchor xml:id="beg0473007" n="0473007"/>佛<anchor xml:id="end0473007"/>，散五莖華，皆止空中，當佛
<lb n="0473a18" ed="T"/>上如根生，無墮地者。後散二華，又<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473008" n="0473008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473008" n="0473008"/><anchor xml:id="beg0473008" n="0473008"/>挾<anchor xml:id="end0473008"/>住佛
<lb n="0473a19" ed="T"/>兩肩上。佛知至意，讚菩薩言：『汝無數劫，所
<lb n="0473a20" ed="T"/>學淸淨，降心棄命，捨欲守空，不起不滅，無猗
<lb n="0473a21" ed="T"/>之慈，積德行願，今得之矣。』因記之曰：『汝自
<lb n="0473a22" ed="T"/>是後，九十一劫，劫號爲賢，汝當作佛，名釋迦
<lb n="0473a23" ed="T"/>文<note place="inline">天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473009" n="0473009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473009" n="0473009"/><anchor xml:id="beg0473009" n="0473009"/>竺<anchor xml:id="end0473009"/>語，釋迦爲能，文爲儒，義名能儒</note>。』</p><p xml:id="pT03p0473a2316" cb:place="inline">「菩薩已得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473010" n="0473010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473010" n="0473010"/><anchor xml:id="beg0473010" n="0473010"/>記<anchor xml:id="end0473010"/>言，疑解望
<lb n="0473a24" ed="T"/>止；霍然無想，寂而入定。便逮淸淨不起法
<lb n="0473a25" ed="T"/>忍，卽時輕擧，身昇虛空，去地七仞，從上來
<lb n="0473a26" ed="T"/>下，稽首佛足。見地濯濕，卽解皮衣，欲以覆
<lb n="0473a27" ed="T"/>之，不足掩泥，乃解髮布地，令佛蹈而過。
<lb n="0473a28" ed="T"/>佛又稱曰：『汝精進勇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473011" n="0473011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473011" n="0473011"/><anchor xml:id="beg0473011" n="0473011"/>猛<anchor xml:id="end0473011"/>，後得佛時，當於五
<lb n="0473a29" ed="T"/>濁之世，度諸天人，不以爲難，必如我也。』</p>
<pb n="0473b" ed="T" xml:id="T03.0185.0473b"/>
<lb n="0473b01" ed="T"/><p xml:id="pT03p0473b0101">「菩薩承事定光，至于泥曰。奉戒護法，壽終
<lb n="0473b02" ed="T"/>卽生第一天上，爲四天王。畢天之壽，下生
<lb n="0473b03" ed="T"/>人間，作轉輪聖王飛行皇帝⸺七寶自至，一、
<lb n="0473b04" ed="T"/>金輪寶，二、神珠寶，三、紺馬寶朱髦<g ref="#CB02493">𮤅</g>，四、白
<lb n="0473b05" ed="T"/>象寶朱髦尾，五、玉女寶，六、賢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473012" n="0473012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473012" n="0473012"/><anchor xml:id="beg0473012" n="0473012"/>鑒<anchor xml:id="end0473012"/>寶，七、聖導
<lb n="0473b06" ed="T"/>寶⸺八萬四千歲，壽終卽上生第二<name role="" type="person">忉利天</name>
<lb n="0473b07" ed="T"/>上，爲天帝釋。壽盡又昇第七梵天，爲梵天
<lb n="0473b08" ed="T"/>王。如是上作天帝，下爲聖主，各三十六反，
<lb n="0473b09" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0473013" n="0473013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473013" n="0473013"/><anchor xml:id="beg0473013" n="0473013"/>周<anchor xml:id="end0473013"/>而復始。及其變化，隨時而現，或爲聖
<lb n="0473b10" ed="T"/>帝，或<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473014" n="0473014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473014" n="0473014"/><anchor xml:id="beg0473014" n="0473014"/>作<anchor xml:id="end0473014"/>儒林之宗，國師道士，在所現化，不
<lb n="0473b11" ed="T"/>可稱記。</p>
<lb n="0473b12" ed="T"/><p xml:id="pT03p0473b1201">「菩薩於九十一劫，修道德，學佛意，通十地
<lb n="0473b13" ed="T"/>行，在一生補處。後生第四<name role="" type="person">兜術天</name>上，爲諸
<lb n="0473b14" ed="T"/>天師，功成志就，神智無量。期運之至，當
<lb n="0473b15" ed="T"/>下作佛，託生天竺<name role="" type="person">迦維羅衛國</name>，父王名白
<lb n="0473b16" ed="T"/>淨，聰叡仁賢；夫人曰妙，節義溫良。迦維羅
<lb n="0473b17" ed="T"/>衛者，三千日月萬二千天地之中央也。佛
<lb n="0473b18" ed="T"/>之威神，至尊至重，不可生邊地，地爲傾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473015" n="0473015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473015" n="0473015"/><anchor xml:id="beg0473015" n="0473015"/>邪<anchor xml:id="end0473015"/>，
<lb n="0473b19" ed="T"/>故處其中。周化十方，往古諸佛興，皆出於
<lb n="0473b20" ed="T"/>此。</p>
<lb n="0473b21" ed="T"/><p xml:id="pT03p0473b2101">「菩薩初下，化乘白象，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473016" n="0473016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473016" n="0473016"/><anchor xml:id="beg0473016" n="0473016"/>冠<anchor xml:id="end0473016"/>日之精。因母晝寢，
<lb n="0473b22" ed="T"/>而示夢焉，從右脇入。夫人夢寤，自知身重，
<lb n="0473b23" ed="T"/>王卽召問太卜，占其所夢。卦曰：『道德所歸，
<lb n="0473b24" ed="T"/>世蒙其福，必懷聖子。』菩薩在胎，淸淨無有
<lb n="0473b25" ed="T"/>臭穢。於是群臣諸小國王，聞大王夫人有
<lb n="0473b26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0473017" n="0473017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473017" n="0473017"/><anchor xml:id="beg0473017" n="0473017"/>娠<anchor xml:id="end0473017"/>，皆來朝賀。菩薩於胎中，見外人拜，如蒙
<lb n="0473b27" ed="T"/>羅縠而視，陰以手攘之。攘之者意，不欲擾
<lb n="0473b28" ed="T"/>人也。自夫人懷姙，天爲獻飮食，自然日至，
<lb n="0473b29" ed="T"/>夫人得而享之，不知所從來，不復饗王厨，以
<pb n="0473c" ed="T" xml:id="T03.0185.0473c"/>
<lb n="0473c01" ed="T"/>爲苦且辛。到四月八日夜明星出時，化從右
<lb n="0473c02" ed="T"/>脇生墮地，卽行七步，擧右手住而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473018" n="0473018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473018" n="0473018"/><anchor xml:id="beg0473018" n="0473018"/>言<anchor xml:id="end0473018"/>：『天上
<lb n="0473c03" ed="T"/>天下，唯我爲尊。三界皆苦，何可樂者？』</p><p xml:id="pT03p0473c0315" cb:place="inline">「是時
<lb n="0473c04" ed="T"/>天地大動，宮中盡明。梵釋神天，皆下於空
<lb n="0473c05" ed="T"/>中侍。四天王接置金<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473019" n="0473019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473019" n="0473019"/><anchor xml:id="beg0473019" n="0473019"/>机<anchor xml:id="end0473019"/>上，以天香湯，浴太
<lb n="0473c06" ed="T"/>子身。身黃金色，有三十二相，光明徹照，上
<lb n="0473c07" ed="T"/>至二十八天，下至十八地獄，極佛境界莫
<lb n="0473c08" ed="T"/>不大明。當此日夜，天降瑞應，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473020" n="0473020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473020" n="0473020"/><anchor xml:id="beg0473020" n="0473020"/>有三十二
<lb n="0473c09" ed="T"/>種<anchor xml:id="end0473020"/>：一者、地爲大動坵墟皆平，二者、道巷自
<lb n="0473c10" ed="T"/>淨臭處更香，三者、國界枯樹皆生華葉，四者、
<lb n="0473c11" ed="T"/>苑園自然生奇甘果，五者、陸地生蓮華大如
<lb n="0473c12" ed="T"/>車輪，六者、地中伏藏悉自發出，七者、中藏
<lb n="0473c13" ed="T"/>寶物開現精明，八者、篋笥衣被<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>披<anchor xml:id="end_1"/>在椸架，
<lb n="0473c14" ed="T"/>九者、衆川萬流停住澄淸，十者、風霽雲除空
<lb n="0473c15" ed="T"/>中淸明，十一、天爲四面細雨澤香，十二、明月
<lb n="0473c16" ed="T"/>神珠懸於殿堂，十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473021" n="0473021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473021" n="0473021"/><anchor xml:id="beg0473021" n="0473021"/>三<anchor xml:id="end0473021"/>、宮中火燭爲不復用，
<lb n="0473c17" ed="T"/>十四、日月星辰皆住不行，十五、沸星下現侍
<lb n="0473c18" ed="T"/>太子生，十六、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473022" n="0473022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473022" n="0473022"/><anchor xml:id="beg0473022" n="0473022"/>釋<anchor xml:id="end0473022"/>梵寶蓋彌覆宮上，十七、八
<lb n="0473c19" ed="T"/>方之神<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473023" n="0473023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473023" n="0473023"/><anchor xml:id="beg0473023" n="0473023"/>捧<anchor xml:id="end0473023"/>寶來獻，十八、天百味食自然在前，
<lb n="0473c20" ed="T"/>十九、寶甕萬口懸盛甘露，二十、天神牽七寶
<lb n="0473c21" ed="T"/>交<anchor xml:id="nkr_note_orig_0473024" n="0473024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0473024" n="0473024"/><anchor xml:id="beg0473024" n="0473024"/>露<anchor xml:id="end0473024"/>車至，二十一、五百白象子自然羅住殿
<lb n="0473c22" ed="T"/>前，二十二、五百白師子子從雪山出羅住城
<lb n="0473c23" ed="T"/>門，二十三、天諸婇女現妓女肩上，二十四、諸
<lb n="0473c24" ed="T"/>龍王女繞宮而住，二十五、天萬玉女把孔雀
<lb n="0473c25" ed="T"/>尾拂現宮牆上，二十六、天諸婇女持金甁盛
<lb n="0473c26" ed="T"/>香汁列住空中侍，二十七、天樂皆下同時俱
<lb n="0473c27" ed="T"/>作，二十八、地獄皆休毒痛不行，二十九、毒
<lb n="0473c28" ed="T"/>虫隱伏吉鳥翔鳴，三十、漁獵怨惡一時慈心，
<lb n="0473c29" ed="T"/>三十一、境內孕婦產者悉男，聾盲瘖瘂癃殘百
<pb n="0474a" ed="T" xml:id="T03.0185.0474a"/>
<lb n="0474a01" ed="T"/>疾皆悉除愈，三十二、樹神人現低首禮侍。當
<lb n="0474a02" ed="T"/>此之時，壃場左右，莫不雅奇，歎未曾有。</p>
<lb n="0474a03" ed="T"/><p xml:id="pT03p0474a0301">「夫人卽裹以白<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474001" n="0474001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474001" n="0474001"/><anchor xml:id="beg0474001" n="0474001"/>褻<anchor xml:id="end0474001"/>，乳母抱養，字名悉達。王
<lb n="0474a04" ed="T"/>吿夫人：『子生非凡，吾國有道人，名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474002" n="0474002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474002" n="0474002"/><anchor xml:id="beg0474002" n="0474002"/>曰<anchor xml:id="end0474002"/>阿
<lb n="0474a05" ed="T"/>夷，年百餘歲，耆舊多識，明曉相法；今欲共行
<lb n="0474a06" ed="T"/>相子可乎？』夫人曰：『佳！』卽嚴駕白象，導<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474003" n="0474003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474003" n="0474003"/><anchor xml:id="beg0474003" n="0474003"/>從<anchor xml:id="end0474003"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0474004" n="0474004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474004" n="0474004"/><anchor xml:id="beg0474004" n="0474004"/>伎<anchor xml:id="end0474004"/>
<lb n="0474a07" ed="T"/>樂，出詣道人，賜黃金白銀各一囊，道人不受。
<lb n="0474a08" ed="T"/>披<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>褻<anchor xml:id="end_2"/>相太子，見<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474005" n="0474005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474005" n="0474005"/><anchor xml:id="beg0474005" n="0474005"/>有<anchor xml:id="end0474005"/>三十二相：軀體金色，頂
<lb n="0474a09" ed="T"/>有肉髻，其髮紺靑，眉間白毫，項<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474006" n="0474006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474006" n="0474006"/><anchor xml:id="beg0474006" n="0474006"/>有<anchor xml:id="end0474006"/>日光，目
<lb n="0474a10" ed="T"/><g ref="#CB00263">𥇒</g>紺色，上下俱瞬，口四十齒，齒白齊平，方
<lb n="0474a11" ed="T"/>頰車廣，長舌七合，滿師子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474007" n="0474007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474007" n="0474007"/><anchor xml:id="beg0474007" n="0474007"/>膺<anchor xml:id="end0474007"/>，身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474008" n="0474008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474008" n="0474008"/><anchor xml:id="beg0474008" n="0474008"/>平<anchor xml:id="end0474008"/>正，
<lb n="0474a12" ed="T"/>脩臂指長，足跟滿安平趾，手內外握，合縵
<lb n="0474a13" ed="T"/>掌手，足輪千輻理，陰馬藏，鹿腨腸，鈎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474009" n="0474009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474009" n="0474009"/><anchor xml:id="beg0474009" n="0474009"/>鎖<anchor xml:id="end0474009"/>
<lb n="0474a14" ed="T"/>骨，毛右旋，一一孔一毛生，皮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474010" n="0474010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474010" n="0474010"/><anchor xml:id="beg0474010" n="0474010"/>毛<anchor xml:id="end0474010"/>細軟，不
<lb n="0474a15" ed="T"/>受塵水，胸有万字。阿夷見此，乃增歎流淚，
<lb n="0474a16" ed="T"/>悲不能言。</p>
<lb n="0474a17" ed="T"/><p xml:id="pT03p0474a1701">「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474011" n="0474011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474011" n="0474011"/><anchor xml:id="beg0474011" n="0474011"/>王<anchor xml:id="end0474011"/>夫人懼，拜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474012" n="0474012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474012" n="0474012"/><anchor xml:id="beg0474012" n="0474012"/>手<anchor xml:id="end0474012"/>而問：『有不祥乎？願吿其
<lb n="0474a18" ed="T"/>意。』擧手答曰：『吉無不利！敢賀大王，得生
<lb n="0474a19" ed="T"/>此神人。昨暮天地大動<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474013" n="0474013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474013" n="0474013"/><anchor xml:id="beg0474013" n="0474013"/>者<anchor xml:id="end0474013"/>，其正爲此矣。我
<lb n="0474a20" ed="T"/>相法曰：「王者生子，而有三十二大人相者，
<lb n="0474a21" ed="T"/>處國當爲轉輪聖王，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474014" n="0474014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474014" n="0474014"/><anchor xml:id="beg0474014" n="0474014"/>主<anchor xml:id="end0474014"/>四天下，七寶自至，
<lb n="0474a22" ed="T"/>行卽能飛，兵仗不用，自然太平。若不樂天
<lb n="0474a23" ed="T"/>下，而棄家爲道者，當爲自然佛，度脫萬姓。」
<lb n="0474a24" ed="T"/>傷我年已晚暮，當就後世，不覩佛興，不聞
<lb n="0474a25" ed="T"/>其經，故自悲耳。』</p>
<lb n="0474a26" ed="T"/><p xml:id="pT03p0474a2601">「王深知其能相，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474015" n="0474015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474015" n="0474015"/><anchor xml:id="beg0474015" n="0474015"/>爲<anchor xml:id="end0474015"/>起宮室，作三時殿，各自
<lb n="0474a27" ed="T"/>異處⸺雨時居秋殿，暑時居涼殿，寒雪時居
<lb n="0474a28" ed="T"/>溫殿⸺選五百妓女，擇取端正，不肥不瘦，不
<lb n="0474a29" ed="T"/>長不短，不白不黑，才能巧妙，各兼數<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474016" n="0474016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474016" n="0474016"/><anchor xml:id="beg0474016" n="0474016"/>妓<anchor xml:id="end0474016"/>；
<pb n="0474b" ed="T" xml:id="T03.0185.0474b"/>
<lb n="0474b01" ed="T"/>皆以白珠名寶，瓔珞其身，百人一番，迭代
<lb n="0474b02" ed="T"/>宿衛。其殿前列種甘果樹，樹間浴池，池中
<lb n="0474b03" ed="T"/>奇華異類之鳥，數千百種，嚴飾光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474017" n="0474017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474017" n="0474017"/><anchor xml:id="beg0474017" n="0474017"/>目<anchor xml:id="end0474017"/>，趣悅
<lb n="0474b04" ed="T"/>太子意，不欲令學道。宮牆牢固，門開閉聲，使
<lb n="0474b05" ed="T"/>聞四十里。太子生日，王家靑衣，亦生蒼頭，
<lb n="0474b06" ed="T"/>厩生白駒，及黃羊子。奴名車匿，馬名揵陟。
<lb n="0474b07" ed="T"/>王後常使車匿侍從，白馬給乘。</p><p xml:id="pT03p0474b0713" cb:place="inline">「適生七日，
<lb n="0474b08" ed="T"/>其母命終，以懷天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474018" n="0474018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474018" n="0474018"/><anchor xml:id="beg0474018" n="0474018"/>人<anchor xml:id="end0474018"/>師功福大故，上生忉
<lb n="0474b09" ed="T"/>利，封受自然。菩薩本知母人之德不堪受其
<lb n="0474b10" ed="T"/>禮故，因其將終，而從之生。</p>
<lb n="0474b11" ed="T"/><p xml:id="pT03p0474b1101">「及<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474019" n="0474019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474019" n="0474019"/><anchor xml:id="beg0474019" n="0474019"/>至<anchor xml:id="end0474019"/>七歲，而索學書，乘羊車詣師門。時去
<lb n="0474b12" ed="T"/>聖久，書缺二字，以問於師，師不能達，反啓
<lb n="0474b13" ed="T"/>其志。至年十歲，妙才益顯。太子有從伯仲
<lb n="0474b14" ed="T"/>之子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474020" n="0474020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474020" n="0474020"/><anchor xml:id="beg0474020" n="0474020"/>兄弟二人<anchor xml:id="end0474020"/>，長名調達，其次曰難陀。調
<lb n="0474b15" ed="T"/>達雖有高世之才，自然難<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474021" n="0474021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474021" n="0474021"/><anchor xml:id="beg0474021" n="0474021"/>曁<anchor xml:id="end0474021"/>，然而自憍，常
<lb n="0474b16" ed="T"/>懷嫉意。請戲後園，的附鐵鼓，俱挽彊而射之。
<lb n="0474b17" ed="T"/>太子每發，中的徹鼓。二人不如，以爲鄙耻。久
<lb n="0474b18" ed="T"/>後又請，手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474022" n="0474022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474022" n="0474022"/><anchor xml:id="beg0474022" n="0474022"/>搏<anchor xml:id="end0474022"/>於王前，要不如者，灌之以水。
<lb n="0474b19" ed="T"/>太子慈仁，雖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474023" n="0474023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474023" n="0474023"/><anchor xml:id="beg0474023" n="0474023"/>擗<anchor xml:id="end0474023"/>昆弟，不令身痛。二人久後
<lb n="0474b20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0474024" n="0474024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474024" n="0474024"/><anchor xml:id="beg0474024" n="0474024"/>復<anchor xml:id="end0474024"/>請<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474025" n="0474025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474025" n="0474025"/><anchor xml:id="beg0474025" n="0474025"/>桷<anchor xml:id="end0474025"/>力。難<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474026" n="0474026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474026" n="0474026"/><anchor xml:id="beg0474026" n="0474026"/>陀<anchor xml:id="end0474026"/>前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474027" n="0474027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474027" n="0474027"/><anchor xml:id="beg0474027" n="0474027"/>牽<anchor xml:id="end0474027"/>鼻象，掣之至庭；調
<lb n="0474b21" ed="T"/>達力壯，挽而撲之；太子含笑，徐前接象，擧
<lb n="0474b22" ed="T"/>擲牆外，使無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474028" n="0474028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474028" n="0474028"/><anchor xml:id="beg0474028" n="0474028"/>死<anchor xml:id="end0474028"/>傷。於是二人，乃覺不如；王
<lb n="0474b23" ed="T"/>與左右，益知非恒。</p>
<lb n="0474b24" ed="T"/><p xml:id="pT03p0474b2401">「至年十四，啓王出遊，欲觀施爲。王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474029" n="0474029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474029" n="0474029"/><anchor xml:id="beg0474029" n="0474029"/>勅<anchor xml:id="end0474029"/>令左
<lb n="0474b25" ed="T"/>右百官導從。始出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474030" n="0474030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474030" n="0474030"/><anchor xml:id="beg0474030" n="0474030"/>城東<anchor xml:id="end0474030"/>門，天帝化作病人，
<lb n="0474b26" ed="T"/>身瘦腹大，倚門壁而喘息。太子問曰：『此爲何
<lb n="0474b27" ed="T"/>人？』其僕曰：『病人也。』『何謂爲病？』對曰：『凡病者，
<lb n="0474b28" ed="T"/>皆由風寒，或熱或冷，此人必以飮食不節、臥
<lb n="0474b29" ed="T"/>起無常，故得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474031" n="0474031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474031" n="0474031"/><anchor xml:id="beg0474031" n="0474031"/>斯<anchor xml:id="end0474031"/>病。』太子曰：『一何苦哉！吾處
<pb n="0474c" ed="T" xml:id="T03.0185.0474c"/>
<lb n="0474c01" ed="T"/>富貴，飮食快口，亦有不節，當復有病，與此
<lb n="0474c02" ed="T"/>何異？』卽迴車還，悲念人生俱有此患，豈以
<lb n="0474c03" ed="T"/>豪強，獨得免耶！遂憂不食，自念不能嬰此病
<lb n="0474c04" ed="T"/>也。王問其僕：『太子出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474032" n="0474032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474032" n="0474032"/><anchor xml:id="beg0474032" n="0474032"/>遊<anchor xml:id="end0474032"/>，寧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474033" n="0474033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474033" n="0474033"/><anchor xml:id="beg0474033" n="0474033"/>不<anchor xml:id="end0474033"/>樂乎？』對曰：
<lb n="0474c05" ed="T"/>『逢見病人，以此不悅。』王卽增五百妓女，晝夜
<lb n="0474c06" ed="T"/>娛樂之。王心愁憂，恐其學道。數年小差，卽
<lb n="0474c07" ed="T"/>復白王：『閉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474034" n="0474034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474034" n="0474034"/><anchor xml:id="beg0474034" n="0474034"/>在<anchor xml:id="end0474034"/>宮中，其日致久，思欲出遊。』
<lb n="0474c08" ed="T"/>王不忍拒，預勅國中，太子當出，無令疾病
<lb n="0474c09" ed="T"/>諸不潔淨在道側也。</p>
<lb n="0474c10" ed="T"/><p xml:id="pT03p0474c1001">「太子駕乘，出南城門。天帝復化作老人，頭白
<lb n="0474c11" ed="T"/>背僂，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474035" n="0474035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474035" n="0474035"/><anchor xml:id="beg0474035" n="0474035"/>拄<anchor xml:id="end0474035"/>杖羸步。太子問曰：『此爲何人？』其僕
<lb n="0474c12" ed="T"/>曰：『老人也。』『何如爲老？』<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474036" n="0474036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474036" n="0474036"/><anchor xml:id="beg0474036" n="0474036"/>對<anchor xml:id="end0474036"/>曰：『年耆根熟，形變
<lb n="0474c13" ed="T"/>色衰，飮食不化，氣力虛微，坐起苦極，餘命無
<lb n="0474c14" ed="T"/>幾，故謂之老。』太子曰：『有何樂哉！日月流
<lb n="0474c15" ed="T"/>邁，時變歲移，物生於春，秋冬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474037" n="0474037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474037" n="0474037"/><anchor xml:id="beg0474037" n="0474037"/>悴枯<anchor xml:id="end0474037"/>，老至如
<lb n="0474c16" ed="T"/>電，身安足恃？』迴車而還，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474038" n="0474038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474038" n="0474038"/><anchor xml:id="beg0474038" n="0474038"/>愍<anchor xml:id="end0474038"/>念人生丁壯
<lb n="0474c17" ed="T"/>不久，有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474039" n="0474039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474039" n="0474039"/><anchor xml:id="beg0474039" n="0474039"/>老<anchor xml:id="end0474039"/>有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474040" n="0474040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474040" n="0474040"/><anchor xml:id="beg0474040" n="0474040"/>病<anchor xml:id="end0474040"/>，其痛難忍，吾不能久居天
<lb n="0474c18" ed="T"/>下嬰此苦也，又憂不食。王悔令出，復增五百
<lb n="0474c19" ed="T"/>妓女，以娛樂之。</p>
<lb n="0474c20" ed="T"/><p xml:id="pT03p0474c2001">「數年小差，復欲出遊。王曰：『汝每出觀，還輙不
<lb n="0474c21" ed="T"/>樂，唯憂消瘦，又出何爲？』太子曰：『念彼苦耳，
<lb n="0474c22" ed="T"/>年大當差。』王勅國<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474041" n="0474041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474041" n="0474041"/><anchor xml:id="beg0474041" n="0474041"/>中<anchor xml:id="end0474041"/>，莫使老病諸不潔淨
<lb n="0474c23" ed="T"/>在道側也。</p>
<lb n="0474c24" ed="T"/><p xml:id="pT03p0474c2401">「太子駕乘，出西城門。天帝復化作死人，室家
<lb n="0474c25" ed="T"/>男女，持幡隨車，啼哭送之。太子又問：『此爲何
<lb n="0474c26" ed="T"/>人？』其僕曰：『死人也。』『何如爲死？』曰：『死者盡也，
<lb n="0474c27" ed="T"/>壽有長短，福盡命終，氣絕神逝，形骸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0474042" n="0474042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474042" n="0474042"/><anchor xml:id="beg0474042" n="0474042"/>消<anchor xml:id="end0474042"/>索，
<lb n="0474c28" ed="T"/>故謂之死。人物一統，無生不終。』</p>
<lb n="0474c29" ed="T"/><p xml:id="pT03p0474c2901">「太子曰：『夫死痛矣，精神劇矣！生當有此老
<pb n="0475a" ed="T" xml:id="T03.0185.0475a"/>
<lb n="0475a01" ed="T"/>病死苦，莫不熱中，迫而就之，不亦苦乎？吾
<lb n="0475a02" ed="T"/>見死者，形壞體化，而神不滅，隨行善惡，禍
<lb n="0475a03" ed="T"/>福自追，富貴無常，身爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475001" n="0475001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475001" n="0475001"/><anchor xml:id="beg0475001" n="0475001"/>危城<anchor xml:id="end0475001"/>。是故聖人，
<lb n="0475a04" ed="T"/>常以身爲患；而愚者保之，至死無厭。吾不
<lb n="0475a05" ed="T"/>能復以死受生，往來五道，勞我精神。』迴車
<lb n="0475a06" ed="T"/>而還，愍念天下有此三苦，憂不能食。王益不
<lb n="0475a07" ed="T"/>樂，曰：『國是汝有，當理人物，何爲遠慮，以自
<lb n="0475a08" ed="T"/>疲苦？』復增五百妓女，以娛樂之。</p>
<lb n="0475a09" ed="T"/><p xml:id="pT03p0475a0901">「太子至年十七，王爲納妃，簡閱國中名女
<lb n="0475a10" ed="T"/>數千，無可意者。最後一女，名曰瞿夷，端正
<lb n="0475a11" ed="T"/>好潔，天下第一；賢才過人，禮義備擧，是則
<lb n="0475a12" ed="T"/>宿命賣華女也。<anchor xml:id="nkr_note_add_0475a1201" n="0475a1201"/><anchor xml:id="beg0475a1201" n="0475a1201"/>太<anchor xml:id="end0475a1201"/>子雖納，久而不接，婦人之
<lb n="0475a13" ed="T"/>情欲有附近<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475002" n="0475002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475002" n="0475002"/><anchor xml:id="beg0475002" n="0475002"/>之意<anchor xml:id="end0475002"/>，太子曰：『常得好華，置我
<lb n="0475a14" ed="T"/>中間，共視之，寧好乎？』瞿夷卽具好華，又欲
<lb n="0475a15" ed="T"/>近之。太子曰：『却此華，有汁汚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475003" n="0475003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475003" n="0475003"/><anchor xml:id="beg0475003" n="0475003"/>瘀<anchor xml:id="end0475003"/>床席。』久
<lb n="0475a16" ed="T"/>後復曰：『得好白<g ref="#CB00626">㲲</g>，置我中間，兩人觀之，不
<lb n="0475a17" ed="T"/>亦好乎？』婦卽具<g ref="#CB00626">㲲</g>，又有近意。太子曰：『却汝，
<lb n="0475a18" ed="T"/>有汚垢，必汚此<g ref="#CB00626">㲲</g>。』婦不敢近。傍側侍女，咸
<lb n="0475a19" ed="T"/>有疑意，謂不能男。太子以手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475004" n="0475004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475004" n="0475004"/><anchor xml:id="beg0475004" n="0475004"/>指<anchor xml:id="end0475004"/>妃腹曰：『却
<lb n="0475a20" ed="T"/>後六年，爾當生男。』遂以有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475005" n="0475005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475005" n="0475005"/><anchor xml:id="beg0475005" n="0475005"/>身<anchor xml:id="end0475005"/>。</p><p xml:id="pT03p0475a2012" cb:place="inline">「於是太子，復
<lb n="0475a21" ed="T"/>啓遊觀。出北城門，天帝復化作沙門，法服持
<lb n="0475a22" ed="T"/>鉢，視地而行。太子問曰：『此爲何人？』其僕曰：
<lb n="0475a23" ed="T"/>『沙門也。』『何謂沙門？』對曰：『蓋聞，沙門之爲道
<lb n="0475a24" ed="T"/>也，捨家妻子，捐棄愛欲，斷絕六情，守戒無
<lb n="0475a25" ed="T"/>爲，其道淸淨，得一心者，則萬邪滅矣。
<lb n="0475a26" ed="T"/>一心之道，謂之羅漢。羅漢者眞人也，聲色
<lb n="0475a27" ed="T"/>不能汚，榮位不能屈，難動如地，已免憂苦，
<lb n="0475a28" ed="T"/>存亡自在。』太子曰：『善哉！唯是爲快。』卽迴車
<lb n="0475a29" ed="T"/>還。齋思不食，念道淸淨，不宜在家，當處山
<pb n="0475b" ed="T" xml:id="T03.0185.0475b"/>
<lb n="0475b01" ed="T"/>澤，研精行禪。瞿夷心疑，知其欲去，坐起不
<lb n="0475b02" ed="T"/>離其側。至年十九，四月八日夜，天於窓中，
<lb n="0475b03" ed="T"/>叉手白言：『時可去矣！』太子仰而答曰：『迫有
<lb n="0475b04" ed="T"/>侍衛，欲去無從？』天神卽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475006" n="0475006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475006" n="0475006"/><anchor xml:id="beg0475006" n="0475006"/>厭<anchor xml:id="end0475006"/>其妻、諸妓女輩，
<lb n="0475b05" ed="T"/>皆令臥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475007" n="0475007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475007" n="0475007"/><anchor xml:id="beg0475007" n="0475007"/>睡<anchor xml:id="end0475007"/>。</p>
<lb n="0475b06" ed="T"/><p xml:id="pT03p0475b0601">「太子徐起，聽妻氣息，視衆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475008" n="0475008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475008" n="0475008"/><anchor xml:id="beg0475008" n="0475008"/>伎<anchor xml:id="end0475008"/>女，皆如木人，
<lb n="0475b07" ed="T"/>百節空<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475009" n="0475009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475009" n="0475009"/><anchor xml:id="beg0475009" n="0475009"/>空<anchor xml:id="end0475009"/>，譬如芭蕉。中有亂頭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475010" n="0475010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475010" n="0475010"/><anchor xml:id="beg0475010" n="0475010"/>猗<anchor xml:id="end0475010"/>鼓，委擔
<lb n="0475b08" ed="T"/>伏琴，更相荷枕，臂脚垂地，鼻涕目淚，口中
<lb n="0475b09" ed="T"/>流涎。琴瑟箏笛，樂器縱橫，鵁鶄鴛鴦，警備
<lb n="0475b10" ed="T"/>之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475011" n="0475011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475011" n="0475011"/><anchor xml:id="beg0475011" n="0475011"/>輩<anchor xml:id="end0475011"/>，皆悉淳昏而臥。太子遍觀，旋視其
<lb n="0475b11" ed="T"/>妻，具見形體，髮爪髓腦，骨齒髑髏，皮膚肌
<lb n="0475b12" ed="T"/>肉，筋脉肪血，心肺脾腎，肝膽腸<g ref="#CB00787">𦝩</g>，屎尿涕
<lb n="0475b13" ed="T"/>唾，外爲革囊，中盛臭處，無一可奇；強熏以
<lb n="0475b14" ed="T"/>香，飾以華<anchor xml:id="nkr_note_add_0475b1401" n="0475b1401"/><anchor xml:id="beg0475b1401" n="0475b1401"/>綵<anchor xml:id="end0475b1401"/>。譬如假借當還，亦不得久計，
<lb n="0475b15" ed="T"/>百年之壽，臥消其半；又多憂患，其樂無幾。
<lb n="0475b16" ed="T"/>婬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475012" n="0475012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475012" n="0475012"/><anchor xml:id="beg0475012" n="0475012"/>妷<anchor xml:id="end0475012"/>敗德，令人愚癡，非彼諸佛別覺眞人
<lb n="0475b17" ed="T"/>所稱譽也。故曰：『貪婬致老，瞋恚致病，愚癡
<lb n="0475b18" ed="T"/>致死。除此三者，乃可得道。』</p>
<lb n="0475b19" ed="T"/><p xml:id="pT03p0475b1901">「一心念是已，便起瞻沸星，夜其過半，見諸
<lb n="0475b20" ed="T"/>天，於上叉手，勸太子去。卽呼車匿，徐令<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475013" n="0475013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475013" n="0475013"/><anchor xml:id="beg0475013" n="0475013"/>被<anchor xml:id="end0475013"/>
<lb n="0475b21" ed="T"/>馬，褰裳跨之，徘徊於庭，念開門當有聲。天王
<lb n="0475b22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0475014" n="0475014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475014" n="0475014"/><anchor xml:id="beg0475014" n="0475014"/>維<anchor xml:id="end0475014"/>睒，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475015" n="0475015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475015" n="0475015"/><anchor xml:id="beg0475015" n="0475015"/>久<anchor xml:id="end0475015"/>知其意，卽使鬼神，捧擧馬足，幷
<lb n="0475b23" ed="T"/>接車匿，踰出宮城，到於王田閻浮樹下。明
<lb n="0475b24" ed="T"/>日宮中騷動，不知太子所在，千乘萬騎，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475016" n="0475016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475016" n="0475016"/><anchor xml:id="beg0475016" n="0475016"/>絡
<lb n="0475b25" ed="T"/>繹<anchor xml:id="end0475016"/>而追。王因自到田上，遙見太子，坐於樹
<lb n="0475b26" ed="T"/>下。日光赫烈，樹爲曲枝，隨蔭其軀。王悚然
<lb n="0475b27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0475017" n="0475017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475017" n="0475017"/><anchor xml:id="beg0475017" n="0475017"/>悟<anchor xml:id="end0475017"/>驚，乃知其神，不識下馬，爲作禮時，太子
<lb n="0475b28" ed="T"/>亦卽前拜曰：『自我爲子，希曾出國，今一適
<lb n="0475b29" ed="T"/>此，大王何宜抂來，願用時還。
<pb n="0475c" ed="T" xml:id="T03.0185.0475c"/>
<lb n="0475c01" ed="T"/>今我所以欲離世者，以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475018" n="0475018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475018" n="0475018"/><anchor xml:id="beg0475018" n="0475018"/>自<anchor xml:id="end0475018"/>所見，恩愛如夢，
<lb n="0475c02" ed="T"/>室家歡娛，皆當別離。貪欲爲獄，難得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475019" n="0475019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475019" n="0475019"/><anchor xml:id="beg0475019" n="0475019"/>免<anchor xml:id="end0475019"/>出。
<lb n="0475c03" ed="T"/>故曰：「以欲網自蔽，以愛蓋自覆，自縛於獄，
<lb n="0475c04" ed="T"/>如魚入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475020" n="0475020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475020" n="0475020"/><anchor xml:id="beg0475020" n="0475020"/>笥<anchor xml:id="end0475020"/>口，爲老死所伺，如犢求母乳。吾
<lb n="0475c05" ed="T"/>恒以是，常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475021" n="0475021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475021" n="0475021"/><anchor xml:id="beg0475021" n="0475021"/>自<anchor xml:id="end0475021"/>覺悟，願求自然，欲除衆苦。諸
<lb n="0475c06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0475022" n="0475022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475022" n="0475022"/><anchor xml:id="beg0475022" n="0475022"/>未<anchor xml:id="end0475022"/>度者，吾欲度之；諸<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>未<anchor xml:id="end_3"/>解者，吾欲解之；諸
<lb n="0475c07" ed="T"/>不安者，吾欲安之；未見道者，欲令得道。故
<lb n="0475c08" ed="T"/>欲入山求我所願，得道當還，不忘此誓。」』</p>
<lb n="0475c09" ed="T"/><p xml:id="pT03p0475c0901">「王知其志固，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475023" n="0475023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475023" n="0475023"/><anchor xml:id="beg0475023" n="0475023"/>惘<anchor xml:id="end0475023"/>然不知所言。便自還宮，謂
<lb n="0475c10" ed="T"/>瞿夷曰：『如吾子心，淸白難動如地，不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475024" n="0475024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475024" n="0475024"/><anchor xml:id="beg0475024" n="0475024"/>樂<anchor xml:id="end0475024"/>富
<lb n="0475c11" ed="T"/>貴，不慕於天下，唯道是欲，自期必<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475025" n="0475025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475025" n="0475025"/><anchor xml:id="beg0475025" n="0475025"/>逮<anchor xml:id="end0475025"/>。』</p><p xml:id="pT03p0475c1115" cb:place="inline">「於是
<lb n="0475c12" ed="T"/>太子，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475026" n="0475026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475026" n="0475026"/><anchor xml:id="beg0475026" n="0475026"/>攀<anchor xml:id="end0475026"/>樹枝見耕者，墾壤出虫，烏隨啄吞，
<lb n="0475c13" ed="T"/>感傷衆生，魚鱗相咀，其不仁者，爲害滋甚，死
<lb n="0475c14" ed="T"/>墮惡道，求出良難。諸天雖樂，而亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475027" n="0475027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475027" n="0475027"/><anchor xml:id="beg0475027" n="0475027"/>非<anchor xml:id="end0475027"/>常，福
<lb n="0475c15" ed="T"/>盡則懼，罪至亦怖，禍福相承，生死彌久。觀見
<lb n="0475c16" ed="T"/>人間，上至二十八天，貴極而無道，皆與地
<lb n="0475c17" ed="T"/>獄對門。三惡道處，痛酷百端，歡樂暫有，憂
<lb n="0475c18" ed="T"/>畏延長。天地之間，無一可<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475028" n="0475028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475028" n="0475028"/><anchor xml:id="beg0475028" n="0475028"/>奇<anchor xml:id="end0475028"/>，吾不能復爲
<lb n="0475c19" ed="T"/>欲惑矣。</p>
<lb n="0475c20" ed="T"/><p xml:id="pT03p0475c2001">「卽起上馬，將車匿前行數十里，忽然見主五
<lb n="0475c21" ed="T"/>道大神，名曰賁識，最獨剛強，左執弓，右持
<lb n="0475c22" ed="T"/>箭，腰帶利劍，所居三道之衢：一曰天道，二曰
<lb n="0475c23" ed="T"/>人道，三曰三惡道，此所謂死者魂神，所當過
<lb n="0475c24" ed="T"/>見者也。太子到問：『何道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475029" n="0475029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475029" n="0475029"/><anchor xml:id="beg0475029" n="0475029"/>所<anchor xml:id="end0475029"/>從？』賁識惶懅，
<lb n="0475c25" ed="T"/>投弓、釋箭、解劍，逡巡示<anchor xml:id="nkr_note_orig_0475030" n="0475030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0475030" n="0475030"/><anchor xml:id="beg0475030" n="0475030"/>以<anchor xml:id="end0475030"/>天道曰：『是道可
<lb n="0475c26" ed="T"/>從。』</p>
<lb n="0475c27" ed="T"/><p xml:id="pT03p0475c2701">「行數十里，逢兩獵客，太子自念：『我已棄家，
<lb n="0475c28" ed="T"/>在此山澤，不宜如凡人被服寶衣，有慾態也。』
<lb n="0475c29" ed="T"/>乃脫身寶裘，與獵者貿鹿皮衣。到前下馬，
<pb n="0476a" ed="T" xml:id="T03.0185.0476a"/>
<lb n="0476a01" ed="T"/>遣車匿還。車匿長跪曰：『今隨大天，不可獨
<lb n="0476a02" ed="T"/>還。』太子曰：『汝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476001" n="0476001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476001" n="0476001"/><anchor xml:id="beg0476001" n="0476001"/>可<anchor xml:id="end0476001"/>徑歸，上白大王，及謝舍妻，
<lb n="0476a03" ed="T"/>今求無爲大道，勿以我爲憂。』卽脫寶冠及著
<lb n="0476a04" ed="T"/>身衣，悉付車匿。於是白馬，屈膝舐足，淚如
<lb n="0476a05" ed="T"/>連珠。車匿悲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476002" n="0476002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476002" n="0476002"/><anchor xml:id="beg0476002" n="0476002"/>泣<anchor xml:id="end0476002"/>，隨路而啼。顧視太子，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476003" n="0476003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476003" n="0476003"/><anchor xml:id="beg0476003" n="0476003"/>已<anchor xml:id="end0476003"/>
<lb n="0476a06" ed="T"/>被鹿皮衣，變服去矣。</p>
<lb n="0476a07" ed="T"/><p xml:id="pT03p0476a0701">「車匿步牽馬還，宮都中外，莫不惆悵。瞿夷
<lb n="0476a08" ed="T"/>啼哭，自投殿下曰：『我望太子，如渴欲飮，汝
<lb n="0476a09" ed="T"/>今與馬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476004" n="0476004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476004" n="0476004"/><anchor xml:id="beg0476004" n="0476004"/>返<anchor xml:id="end0476004"/>獨空歸？』前抱馬頸，問太子所在。
<lb n="0476a10" ed="T"/>車匿曰：『太子上白大王及謝舍妻，今求無爲
<lb n="0476a11" ed="T"/>大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476005" n="0476005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476005" n="0476005"/><anchor xml:id="beg0476005" n="0476005"/>道<anchor xml:id="end0476005"/>，勿以我爲憂。』瞿夷啼哭曰：『一何薄
<lb n="0476a12" ed="T"/>命，生亡我所天。爲在何許？當那求之？』<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476006" n="0476006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476006" n="0476006"/><anchor xml:id="beg0476006" n="0476006"/>撫<anchor xml:id="end0476006"/>馬
<lb n="0476a13" ed="T"/>背曰：『太子乘汝出，汝何獨來歸？』擧國人民，
<lb n="0476a14" ed="T"/>莫不歔欷。王悲噢咿，涕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476007" n="0476007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476007" n="0476007"/><anchor xml:id="beg0476007" n="0476007"/>泣<anchor xml:id="end0476007"/>交流，謂瞿夷
<lb n="0476a15" ed="T"/>曰：『如吾子所覺，老病死苦，實爲大患。此神
<lb n="0476a16" ed="T"/>人也，其生之日，上帝親下，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476008" n="0476008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476008" n="0476008"/><anchor xml:id="beg0476008" n="0476008"/>万<anchor xml:id="end0476008"/>神侍衛，符瑞
<lb n="0476a17" ed="T"/>光相，非世所見。阿夷相言：「若不樂天下，而
<lb n="0476a18" ed="T"/>棄家爲道者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476009" n="0476009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476009" n="0476009"/><anchor xml:id="beg0476009" n="0476009"/>必<anchor xml:id="end0476009"/>爲自然佛，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476010" n="0476010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476010" n="0476010"/><anchor xml:id="beg0476010" n="0476010"/>當<anchor xml:id="end0476010"/>度脫萬姓。」
<lb n="0476a19" ed="T"/>今辭學道，乃自然乎？』</p>
<lb n="0476a20" ed="T"/><p xml:id="pT03p0476a2001">「王欲解瞿夷意，亦自感<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476011" n="0476011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476011" n="0476011"/><anchor xml:id="beg0476011" n="0476011"/>激<anchor xml:id="end0476011"/>，卽選國中豪賢，
<lb n="0476a21" ed="T"/>得數千人，擇有累重多子孫者，取五人現之。
<lb n="0476a22" ed="T"/>王曰：『汝等於家長子抱孫，獨曰歡耶？吾有一
<lb n="0476a23" ed="T"/>子未曾出門，一旦捨我，遠涉深山，溪谷險
<lb n="0476a24" ed="T"/>阻，吉凶之難，寒暑飢渴，誰得知者？煩卿五
<lb n="0476a25" ed="T"/>人，各遣一子，追求索之，得必隨侍。如有中
<lb n="0476a26" ed="T"/>道委而還者，吾滅汝族屬。』於是阿若拘隣等
<lb n="0476a27" ed="T"/>五人，受命追太子。及於深山，隨侍數年。太子
<lb n="0476a28" ed="T"/>不與語，自行如故，陟涉山崗，蔓踰深谷。五人
<lb n="0476a29" ed="T"/>苦之，言：『此狂人耳，何道之有？行不擇路，奚可
<pb n="0476b" ed="T" xml:id="T03.0185.0476b"/>
<lb n="0476b01" ed="T"/>隨也？設委還者，王滅吾家，不如止此。』五人
<lb n="0476b02" ed="T"/>所止，有好泉水，甘果不乏。</p>
<lb n="0476b03" ed="T"/><p xml:id="pT03p0476b0301">「太子自去，踰越名山，經摩竭界。<name role="" type="person">甁沙王</name>出
<lb n="0476b04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0476012" n="0476012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476012" n="0476012"/><anchor xml:id="beg0476012" n="0476012"/>田<anchor xml:id="end0476012"/>獵，遙見太子，行山澤中。卽與諸耆長大
<lb n="0476b05" ed="T"/>臣，俱追見之。王曰：『太子生多奇異、形相炳著，
<lb n="0476b06" ed="T"/>當君四天下，爲轉輪聖王，四海顒顒，冀神寶
<lb n="0476b07" ed="T"/>至。何棄天位，自放山藪？必有異見。願聞其
<lb n="0476b08" ed="T"/>志。』太子答曰：『以吾所見，天地人物，出生有
<lb n="0476b09" ed="T"/>死，劇苦有三，老病死痛，不可得離。計身爲苦
<lb n="0476b10" ed="T"/>器，憂畏無量，若在尊寵，則有憍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476013" n="0476013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476013" n="0476013"/><anchor xml:id="beg0476013" n="0476013"/>佚<anchor xml:id="end0476013"/>，貪求快
<lb n="0476b11" ed="T"/>意，天下被患，此吾所厭，故欲入山以修其志。』
<lb n="0476b12" ed="T"/>諸耆長曰：『夫老病死，自世之常，何獨<anchor xml:id="nkr_note_add_0476b1201" n="0476b1201"/><anchor xml:id="beg0476b1201" n="0476b1201"/>豫<anchor xml:id="end0476b1201"/>憂，
<lb n="0476b13" ed="T"/>乃棄美號，隱遁潛居，以勞其形，不亦難乎？』</p>
<lb n="0476b14" ed="T"/><p xml:id="pT03p0476b1401">「太子答曰：『如諸君言，不當豫憂。使吾爲王，
<lb n="0476b15" ed="T"/>老到病至，若當死時，寧有代<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476014" n="0476014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476014" n="0476014"/><anchor xml:id="beg0476014" n="0476014"/>我<anchor xml:id="end0476014"/>受此厄者
<lb n="0476b16" ed="T"/>不？如無有代，胡可勿憂！天下<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476015" n="0476015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476015" n="0476015"/><anchor xml:id="beg0476015" n="0476015"/>雖<anchor xml:id="end0476015"/>有慈父孝
<lb n="0476b17" ed="T"/>子，愛徹骨髓，至病死時，不得相代；若此僞
<lb n="0476b18" ed="T"/>身，苦至之日，雖居高位，六親在側，如爲盲
<lb n="0476b19" ed="T"/>人設燭，何益於無目者乎？吾觀衆行，一切無
<lb n="0476b20" ed="T"/>常，皆化非眞，樂少苦多，身非己有，世間虛
<lb n="0476b21" ed="T"/>無，難得久居。物生有死，事成有敗，安則有
<lb n="0476b22" ed="T"/>危，得則有亡，萬物紛擾，皆當歸空。精神無
<lb n="0476b23" ed="T"/>形，躁濁不明，行致死生之厄，非直一受而
<lb n="0476b24" ed="T"/>已。但爲貪欲，蔽在癡網，沒生死河，莫之能
<lb n="0476b25" ed="T"/>覺。故吾欲一心思四空淨，度色滅恚，斷求
<lb n="0476b26" ed="T"/>念空，無所適莫，是將反其源，而歸其本，始
<lb n="0476b27" ed="T"/>出其根，如我願得，乃可大安。』</p>
<lb n="0476b28" ed="T"/><p xml:id="pT03p0476b2801">「<name role="" type="person">甁沙王</name>憙曰：『善哉！菩薩志妙，世間難有，必得
<lb n="0476b29" ed="T"/>佛道，願先度我。』<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476016" n="0476016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476016" n="0476016"/><anchor xml:id="beg0476016" n="0476016"/>大<anchor xml:id="end0476016"/>子默然而逝。當度尼連
<pb n="0476c" ed="T" xml:id="T03.0185.0476c"/>
<lb n="0476c01" ed="T"/>禪河，天神爲止流令<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476017" n="0476017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476017" n="0476017"/><anchor xml:id="beg0476017" n="0476017"/>中<anchor xml:id="end0476017"/>暫乾。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476018" n="0476018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476018" n="0476018"/><anchor xml:id="beg0476018" n="0476018"/>大子<anchor xml:id="end0476018"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0476019" n="0476019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476019" n="0476019"/><anchor xml:id="beg0476019" n="0476019"/>渡<anchor xml:id="end0476019"/>河，
<lb n="0476c02" ed="T"/>行數十里，見三梵志，各與弟子，索居谿邊。
<lb n="0476c03" ed="T"/>過問其道，自稱言：『吾事梵天，奉於日月，日
<lb n="0476c04" ed="T"/>修火祠，唯水是淨。』菩薩答曰：『是故生死道
<lb n="0476c05" ed="T"/>耳！水不常滿，火不久熱，日出則移，月滿則
<lb n="0476c06" ed="T"/>虧，道在淸虛，水焉能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476020" n="0476020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476020" n="0476020"/><anchor xml:id="beg0476020" n="0476020"/>令<anchor xml:id="end0476020"/>人心淨？』傷之而去，
<lb n="0476c07" ed="T"/>行起慈心，遍念衆生老耄專愚，不免<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476021" n="0476021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476021" n="0476021"/><anchor xml:id="beg0476021" n="0476021"/>疾病<anchor xml:id="end0476021"/>，
<lb n="0476c08" ed="T"/>死喪之痛，欲令解脫以一其意，而起悲心。愍
<lb n="0476c09" ed="T"/>傷一切，皆有飢渴寒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476022" n="0476022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476022" n="0476022"/><anchor xml:id="beg0476022" n="0476022"/>暑<anchor xml:id="end0476022"/>、得失罪咎艱難之患，
<lb n="0476c10" ed="T"/>欲令安隱以一其意，而起喜心。念諸世間，皆
<lb n="0476c11" ed="T"/>有憂苦恐怖遭逢之患，欲令恬惔以一其意，
<lb n="0476c12" ed="T"/>而起護心。欲度五道八難之生，愚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476023" n="0476023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476023" n="0476023"/><anchor xml:id="beg0476023" n="0476023"/>蔽曚<anchor xml:id="end0476023"/>闇，
<lb n="0476c13" ed="T"/>不見正道，念欲成濟，使得無爲，以一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476024" n="0476024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476024" n="0476024"/><anchor xml:id="beg0476024" n="0476024"/>其<anchor xml:id="end0476024"/>
<lb n="0476c14" ed="T"/>意，得善不喜、逢惡不憂，捨世八事，利衰毀
<lb n="0476c15" ed="T"/>譽稱譏苦樂，不以傾動。</p>
<lb n="0476c16" ed="T"/><p xml:id="pT03p0476c1601">「旣歷深山，到幽閑處，見貝多樹，四望淸淨。
<lb n="0476c17" ed="T"/>自念：『我已棄家，在此山澤，不宜復飾髮如凡
<lb n="0476c18" ed="T"/>人意。以有櫛梳湯沐之念，則失淨戒、正定、慧、
<lb n="0476c19" ed="T"/>解、度知見意，非道之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476025" n="0476025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476025" n="0476025"/><anchor xml:id="beg0476025" n="0476025"/>純<anchor xml:id="end0476025"/>、汚淸淨行。當作沙
<lb n="0476c20" ed="T"/>門如菩薩法。』天神奉剃刀，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476026" n="0476026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476026" n="0476026"/><anchor xml:id="beg0476026" n="0476026"/>鬚髮自<anchor xml:id="end0476026"/>墮，天受
<lb n="0476c21" ed="T"/>而去。菩薩卽拾槀草，以用布地，正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476027" n="0476027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476027" n="0476027"/><anchor xml:id="beg0476027" n="0476027"/>基<anchor xml:id="end0476027"/>坐，叉
<lb n="0476c22" ed="T"/>手閉目，一心誓言：『使吾於此肌骨枯腐，不
<lb n="0476c23" ed="T"/>得佛，終不起。』天神進食，一不肯受。天令左
<lb n="0476c24" ed="T"/>右，自生麻米，日食一麻一米，以續精氣。端
<lb n="0476c25" ed="T"/>坐六年，形體羸瘦，皮骨相連，玄淸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476028" n="0476028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476028" n="0476028"/><anchor xml:id="beg0476028" n="0476028"/>靖<anchor xml:id="end0476028"/>漠，
<lb n="0476c26" ed="T"/>寂默一心。內思安般，一數、二隨、三止、四觀、
<lb n="0476c27" ed="T"/>五還、六淨，遊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0476029" n="0476029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0476029" n="0476029"/><anchor xml:id="beg0476029" n="0476029"/>志<anchor xml:id="end0476029"/>三四，出十二門，無分散意。
<lb n="0476c28" ed="T"/>神通微妙，棄欲惡法，無復五蓋，不受五欲。
<lb n="0476c29" ed="T"/>衆惡自滅，念計分明，思想無爲，譬如健人
<pb n="0477a" ed="T" xml:id="T03.0185.0477a"/>
<lb n="0477a01" ed="T"/>得勝怨家，意以淸淨，成一禪行。心自開解，
<lb n="0477a02" ed="T"/>却情欲意，無惡可改，不復計視，念思已滅。
<lb n="0477a03" ed="T"/>譬如山頂之泉，水自中出，盈流於外，谿谷雨
<lb n="0477a04" ed="T"/>潦，無緣得入。恬惔守一，欣然不移，成二禪
<lb n="0477a05" ed="T"/>行。又棄喜意，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477001" n="0477001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477001" n="0477001"/><anchor xml:id="beg0477001" n="0477001"/>唯<anchor xml:id="end0477001"/>見無婬，外諸好惡，一不
<lb n="0477a06" ed="T"/>得入，內亦不起，心正身安，譬如蓮華根在
<lb n="0477a07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0477002" n="0477002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477002" n="0477002"/><anchor xml:id="beg0477002" n="0477002"/>水<anchor xml:id="end0477002"/>中，華合未開，根莖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477003" n="0477003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477003" n="0477003"/><anchor xml:id="beg0477003" n="0477003"/>枝<anchor xml:id="end0477003"/>葉，潤漬水中，以淨
<lb n="0477a08" ed="T"/>見眞，成三禪行。棄苦樂意，無憂喜想，心不
<lb n="0477a09" ed="T"/>依善，亦不附惡，正在其中；如人沐浴潔淨，覆
<lb n="0477a10" ed="T"/>以鮮好白<g ref="#CB00626">㲲</g>，中外俱淨，表裏無垢，喘息自
<lb n="0477a11" ed="T"/>滅，寂然無變，成四禪行。譬如陶家和埴調
<lb n="0477a12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0477004" n="0477004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477004" n="0477004"/><anchor xml:id="beg0477004" n="0477004"/>柔<anchor xml:id="end0477004"/>，中無沙礫，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477005" n="0477005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477005" n="0477005"/><anchor xml:id="beg0477005" n="0477005"/>任<anchor xml:id="end0477005"/>作何器，精進開發，無所不
<lb n="0477a13" ed="T"/>能，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477006" n="0477006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477006" n="0477006"/><anchor xml:id="beg0477006" n="0477006"/>以<anchor xml:id="end0477006"/>得定意；不捨大悲，智慧方便，究暢要
<lb n="0477a14" ed="T"/>妙，通三十七道品之行⸺所謂四意止、四意
<lb n="0477a15" ed="T"/>斷、四神足念、五根、五力、七覺、八道⸺周而復
<lb n="0477a16" ed="T"/>始，無復瑕穢，意在三向：一惟向空，念滅不
<lb n="0477a17" ed="T"/>散，無操無捨；二向無想，心定不起，好惡不
<lb n="0477a18" ed="T"/>思。三向不願，不樂三界，不復生苦。便得三
<lb n="0477a19" ed="T"/>活：一離貪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477007" n="0477007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477007" n="0477007"/><anchor xml:id="beg0477007" n="0477007"/>欲<anchor xml:id="end0477007"/>，二離瞋恚，三離愚癡，無復罣
<lb n="0477a20" ed="T"/>礙。</p>
<lb n="0477a21" ed="T"/><p xml:id="pT03p0477a2101">「於是第六化應聲天，天上魔王，見菩薩淸淨
<lb n="0477a22" ed="T"/>無欲，精思不懈，心中煩毒，飮食不甘，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477008" n="0477008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477008" n="0477008"/><anchor xml:id="beg0477008" n="0477008"/>伎<anchor xml:id="end0477008"/>樂
<lb n="0477a23" ed="T"/>不御，念：『是道成，必大勝我。欲及其未作佛，
<lb n="0477a24" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0477009" n="0477009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477009" n="0477009"/><anchor xml:id="beg0477009" n="0477009"/>當<anchor xml:id="end0477009"/>壞其道意。』魔子薩陀，前諫父曰：『菩薩行
<lb n="0477a25" ed="T"/>淨，三界無比，<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>以<anchor xml:id="end_4"/>得自然神通，衆梵諸天億
<lb n="0477a26" ed="T"/>百，皆往禮侍，此非天王所當沮壞，無爲興惡
<lb n="0477a27" ed="T"/>自虧福也。』魔王不聽，召三玉女：一名欲妃，
<lb n="0477a28" ed="T"/>二名悅彼，三名快觀，使行壞菩薩意。三女皆
<lb n="0477a29" ed="T"/>被羅縠之衣，服天名香瓔珞珠<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477010" n="0477010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477010" n="0477010"/><anchor xml:id="beg0477010" n="0477010"/>寶<anchor xml:id="end0477010"/>，極爲妖冶
<pb n="0477b" ed="T" xml:id="T03.0185.0477b"/>
<lb n="0477b01" ed="T"/>巧媚之辭，欲亂其意。菩薩心淨，如琉璃珠，
<lb n="0477b02" ed="T"/>不可得汚。三女復<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477011" n="0477011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477011" n="0477011"/><anchor xml:id="beg0477011" n="0477011"/>白<anchor xml:id="end0477011"/>曰：『仁德至重，諸天所
<lb n="0477b03" ed="T"/>敬，應有供<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477012" n="0477012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477012" n="0477012"/><anchor xml:id="beg0477012" n="0477012"/>養<anchor xml:id="end0477012"/>故天獻我。我等好潔，年在盛
<lb n="0477b04" ed="T"/>時，天女端正，莫有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477013" n="0477013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477013" n="0477013"/><anchor xml:id="beg0477013" n="0477013"/>殊<anchor xml:id="end0477013"/>我者，願得晨起夜寐
<lb n="0477b05" ed="T"/>供侍左右。』</p>
<lb n="0477b06" ed="T"/><p xml:id="pT03p0477b0601">「菩薩答曰：『汝宿有福，受得天身，不惟無常，
<lb n="0477b07" ed="T"/>而作妖媚，形體雖好，而心不端。譬如畫甁
<lb n="0477b08" ed="T"/>中盛臭毒，將以自壞。有何等奇，福難久居，
<lb n="0477b09" ed="T"/>婬惡不善，自亡其本。死卽當墮三惡道中，
<lb n="0477b10" ed="T"/>受鳥獸形，欲脫致難。汝輩亂人正意，非淸淨
<lb n="0477b11" ed="T"/>種，革囊盛屎而來，何爲？去！吾不用<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477014" n="0477014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477014" n="0477014"/><anchor xml:id="beg0477014" n="0477014"/>汝<anchor xml:id="end0477014"/>。』其三
<lb n="0477b12" ed="T"/>玉女，化成老母，不能自復。魔王益忿，更召諸
<lb n="0477b13" ed="T"/>鬼神，合得一億八千萬衆，皆使變爲師子熊
<lb n="0477b14" ed="T"/>羆、虎兕象龍牛馬、犬豕猴猨之形，不可稱言。
<lb n="0477b15" ed="T"/>虫頭人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477015" n="0477015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477015" n="0477015"/><anchor xml:id="beg0477015" n="0477015"/>體<anchor xml:id="end0477015"/>，蚖蛇之身，黿龜之首而六目，或
<lb n="0477b16" ed="T"/>一頸而多頭，齒牙爪距，擔山吐火，雷電四
<lb n="0477b17" ed="T"/>繞，擭持戈矛。菩薩慈心，不驚不怖，一毛不
<lb n="0477b18" ed="T"/>動，光顏益好。鬼兵退散，不能得近。魔王自
<lb n="0477b19" ed="T"/>前，與佛相難詰，其辭曰：</p>
<lb n="0477b20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0477b2001"><l>「『比丘何求坐樹下，</l><l>樂於林藪毒獸間；</l>
<lb n="0477b21" ed="T"/><l>雲起可畏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477016" n="0477016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477016" n="0477016"/><anchor xml:id="beg0477016" n="0477016"/>窈<anchor xml:id="end0477016"/>冥冥，</l><l>天魔圍繞不以驚？』</l></lg>
<lb n="0477b22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0477b2201"><l>「『古有眞道佛所行，</l><l>恬惔爲上除不明；</l>
<lb n="0477b23" ed="T"/><l>其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477017" n="0477017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477017" n="0477017"/><anchor xml:id="beg0477017" n="0477017"/>城<anchor xml:id="end0477017"/>最勝法滿藏，</l><l>吾求斯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477018" n="0477018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477018" n="0477018"/><anchor xml:id="beg0477018" n="0477018"/>座決<anchor xml:id="end0477018"/>魔王。』</l></lg>
<lb n="0477b24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0477b2401"><l>「『汝當作王轉金輪，</l><l>七寶自至典四方；</l>
<lb n="0477b25" ed="T"/><l>所受五欲最無比，</l><l>斯處無道起入宮。』</l></lg>
<lb n="0477b26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0477b2601"><l>「『吾觀欲盛吞火<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477019" n="0477019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477019" n="0477019"/><anchor xml:id="beg0477019" n="0477019"/>銅<anchor xml:id="end0477019"/>，</l><l>棄國如唾無所貪；</l>
<lb n="0477b27" ed="T"/><l>得王亦有老死憂，</l><l>去此無利勿妄談。</l></lg>
<lb n="0477b28" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0477b2801"><l>「『何安坐林而大語，</l><l>委國財位守空閑；</l>
<lb n="0477b29" ed="T"/><l>不見我興四部兵，</l><l>象馬步兵億八千。</l>
<pb n="0477c" ed="T" xml:id="T03.0185.0477c"/>
<lb n="0477c01" ed="T"/><l>已見猴猨師子面，</l><l>虎兕毒蛇豕鬼形；</l>
<lb n="0477c02" ed="T"/><l>皆持刀劒擭戈矛，</l><l>超<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477020" n="0477020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477020" n="0477020"/><anchor xml:id="beg0477020" n="0477020"/>踔<anchor xml:id="end0477020"/>哮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477021" n="0477021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477021" n="0477021"/><anchor xml:id="beg0477021" n="0477021"/>吼<anchor xml:id="end0477021"/>滿空中。』</l></lg>
<lb n="0477c03" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0477c0301"><l>「『設復億姟神武備，</l><l>爲魔如汝來會此；</l>
<lb n="0477c04" ed="T"/><l>矢刃火攻如風雨，</l><l>不先得佛終不起。</l>
<lb n="0477c05" ed="T"/><l>魔有本願令我退，</l><l>吾亦自誓不虛還；</l>
<lb n="0477c06" ed="T"/><l>今汝福地何如佛，</l><l>於是可知誰得勝！』</l></lg>
<lb n="0477c07" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0477c0701"><l>「『吾曾終身快布施，</l><l>故典六天爲魔王；</l>
<lb n="0477c08" ed="T"/><l>比丘知我宿福行，</l><l>自稱無量誰爲證？』</l></lg>
<lb n="0477c09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0477c0901"><l>「『<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477022" n="0477022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477022" n="0477022"/><anchor xml:id="beg0477022" n="0477022"/>吾昔<anchor xml:id="end0477022"/>行願從定光，</l><l>受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477023" n="0477023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477023" n="0477023"/><anchor xml:id="beg0477023" n="0477023"/>別<anchor xml:id="end0477023"/>爲佛釋迦文；</l>
<lb n="0477c10" ed="T"/><l>怒畏想盡故坐斯，</l><l>意定必解壞汝軍。</l>
<lb n="0477c11" ed="T"/><l>我所奉事諸佛多，</l><l>財寶衣食常施人；</l>
<lb n="0477c12" ed="T"/><l>仁戒積德厚於地，</l><l>是以脫想無患難。』</l></lg>
<lb n="0477c13" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0477c1301"><l>「菩薩卽以智慧力，</l><l>伸手案地是知我；</l>
<lb n="0477c14" ed="T"/><l>應時普地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477024" n="0477024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477024" n="0477024"/><anchor xml:id="beg0477024" n="0477024"/>砰<anchor xml:id="end0477024"/>大動，</l><l>魔與官屬顚倒墮。</l>
<lb n="0477c15" ed="T"/><l>魔王敗績悵失利，</l><l>惛迷却<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477025" n="0477025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477025" n="0477025"/><anchor xml:id="beg0477025" n="0477025"/>踞<anchor xml:id="end0477025"/>前畫地；</l>
<lb n="0477c16" ed="T"/><l>其子又曉心乃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477026" n="0477026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477026" n="0477026"/><anchor xml:id="beg0477026" n="0477026"/>悟<anchor xml:id="end0477026"/>，</l><l>卽時自歸前悔過：</l></lg>
<lb n="0477c17" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0477c1701"><l>「『吾<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>以<anchor xml:id="end_5"/>不復用兵器，</l><l>等行慈心却魔怨；</l>
<lb n="0477c18" ed="T"/><l>世用兵器動人心，</l><l>而我以等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477027" n="0477027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477027" n="0477027"/><anchor xml:id="beg0477027" n="0477027"/>汝<anchor xml:id="end0477027"/>衆生。</l>
<lb n="0477c19" ed="T"/><l>若調象馬雖已調，</l><l>然後故態會復生；</l>
<lb n="0477c20" ed="T"/><l>若得最調如佛性，</l><l>已如佛調無不仁。』</l></lg>
<lb n="0477c21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0477c2101"><l>「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477028" n="0477028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477028" n="0477028"/><anchor xml:id="beg0477028" n="0477028"/>姟<anchor xml:id="end0477028"/>天見佛擒魔衆，</l><l>忍調無想怨自降；</l>
<lb n="0477c22" ed="T"/><l>諸天歡喜奉華臻，</l><l>非法王壞法王勝。</l>
<lb n="0477c23" ed="T"/><l>本從等意智慧力，</l><l>慧能卽時攘不祥；</l>
<lb n="0477c24" ed="T"/><l>能使怨家爲弟子，</l><l>當禮四等道之證。</l>
<lb n="0477c25" ed="T"/><l>面如滿月色<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477029" n="0477029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477029" n="0477029"/><anchor xml:id="beg0477029" n="0477029"/>從<anchor xml:id="end0477029"/>容，</l><l>名聞十方德如山；</l>
<lb n="0477c26" ed="T"/><l>求佛像貌難得比，</l><l>當稽首斯度世仙。</l></lg>
<lb n="0477c27" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><anchor xml:id="beg_6" type="star"/>佛說<anchor xml:id="end_6"/>太子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0477030" n="0477030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0477030" n="0477030"/><anchor xml:id="beg0477030" n="0477030"/>瑞應本起<anchor xml:id="end0477030"/>經</title>卷上</cb:jhead></cb:juan>
</cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0472019" to="#end0472019"><lem wit="#wit.orig">佛說</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0472020" to="#end0472020"><lem wit="#wit.orig">夫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">人</rdg></app>
<app from="#beg0472021" to="#end0472021"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">以</rdg></app>
<app from="#beg0472022" to="#end0472022"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0472c1401" to="#end0472c1401"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4">損<note type="cf1">K19n0775_p0801a13</note><note type="cf2">T03n0184_p0461b12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">捐</rdg></app>
<app from="#beg0472023" to="#end0472023"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">誡</rdg></app>
<app from="#beg0472024" to="#end0472024"><lem wit="#wit.orig">微</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">惟</rdg></app>
<app from="#beg0472025" to="#end0472025"><lem wit="#wit.orig">名曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">號名</rdg></app>
<app from="#beg0472026" to="#end0472026"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">魔</rdg></app>
<app from="#beg0472027" to="#end0472027"><lem wit="#wit.orig">披</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">被</rdg></app>
<app from="#beg0472028" to="#end0472028"><lem wit="#wit.orig">入城</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0472029" to="#end0472029"><lem wit="#wit.orig">挾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">協</rdg></app>
<app from="#beg0473001" to="#end0473001"><lem wit="#wit.orig">憘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">凞</rdg></app>
<app from="#beg0473002" to="#end0473002"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">是</rdg></app>
<app from="#beg0473003" to="#end0473003"><lem wit="#wit.orig">顧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">雇</rdg></app>
<app from="#beg0473004" to="#end0473004"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">已</rdg></app>
<app from="#beg0473005" to="#end0473005"><lem wit="#wit.orig">慝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">匿</rdg></app>
<app from="#beg0473006" to="#end0473006"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0473007" to="#end0473007"><lem wit="#wit.orig">佛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">佛前</rdg></app>
<app from="#beg0473008" to="#end0473008"><lem wit="#wit.orig">挾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">俠</rdg></app>
<app from="#beg0473009" to="#end0473009"><lem wit="#wit.orig">竺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">豐</rdg></app>
<app from="#beg0473010" to="#end0473010"><lem wit="#wit.orig">記</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">決</rdg></app>
<app from="#beg0473011" to="#end0473011"><lem wit="#wit.orig">猛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">果</rdg></app>
<app from="#beg0473012" to="#end0473012"><lem wit="#wit.orig">鑒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">監</rdg></app>
<app from="#beg0473013" to="#end0473013"><lem wit="#wit.orig">周</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">終</rdg></app>
<app from="#beg0473014" to="#end0473014"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">爲</rdg></app>
<app from="#beg0473015" to="#end0473015"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">斜</rdg></app>
<app from="#beg0473016" to="#end0473016"><lem wit="#wit.orig">冠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">貫</rdg></app>
<app from="#beg0473017" to="#end0473017"><lem wit="#wit.orig">娠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">身</rdg></app>
<app from="#beg0473018" to="#end0473018"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">言曰</rdg></app>
<app from="#beg0473019" to="#end0473019"><lem wit="#wit.orig">机</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">機</rdg></app>
<app from="#beg0473020" to="#end0473020"><lem wit="#wit.orig">有三十二<lb n="0473c09" ed="T"/>種</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">三十有二</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0472027"><lem wit="#wit.orig">披</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">被</rdg></app>
<app from="#beg0473021" to="#end0473021"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">三者</rdg></app>
<app from="#beg0473022" to="#end0473022"><lem wit="#wit.orig">釋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">天</rdg></app>
<app from="#beg0473023" to="#end0473023"><lem wit="#wit.orig">捧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">奉</rdg></app>
<app from="#beg0473024" to="#end0473024"><lem wit="#wit.orig">露</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">輅</rdg></app>
<app from="#beg0474001" to="#end0474001"><lem wit="#wit.orig">褻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><g ref="#CB00626">㲲</g></rdg></app>
<app from="#beg0474002" to="#end0474002"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0474003" to="#end0474003"><lem wit="#wit.orig">從</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0474004" to="#end0474004"><lem wit="#wit.orig">伎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">妓</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0474001"><lem wit="#wit.orig">褻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><g ref="#CB00626">㲲</g></rdg></app>
<app from="#beg0474005" to="#end0474005"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0474006" to="#end0474006"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">出</rdg></app>
<app from="#beg0474007" to="#end0474007"><lem wit="#wit.orig">膺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">臆</rdg></app>
<app from="#beg0474008" to="#end0474008"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">方</rdg></app>
<app from="#beg0474009" to="#end0474009"><lem wit="#wit.orig">鎖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">瑣</rdg></app>
<app from="#beg0474010" to="#end0474010"><lem wit="#wit.orig">毛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">膚</rdg></app>
<app from="#beg0474011" to="#end0474011"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">王與</rdg></app>
<app from="#beg0474012" to="#end0474012"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">首</rdg></app>
<app from="#beg0474013" to="#end0474013"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0474014" to="#end0474014"><lem wit="#wit.orig">主</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">王</rdg></app>
<app from="#beg0474015" to="#end0474015"><lem wit="#wit.orig">爲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">爲太子</rdg></app>
<app from="#beg0474016" to="#end0474016"><lem wit="#wit.orig">妓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">伎</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">技</rdg></app>
<app from="#beg0474017" to="#end0474017"><lem wit="#wit.orig">目</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">自</rdg></app>
<app from="#beg0474018" to="#end0474018"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0474019" to="#end0474019"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">年</rdg></app>
<app from="#beg0474020" to="#end0474020"><lem wit="#wit.orig">兄弟二人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">二昆弟</rdg></app>
<app from="#beg0474021" to="#end0474021"><lem wit="#wit.orig">曁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">槪</rdg></app>
<app from="#beg0474022" to="#end0474022"><lem wit="#wit.orig">搏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">撲</rdg></app>
<app from="#beg0474023" to="#end0474023"><lem wit="#wit.orig">擗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">躃</rdg></app>
<app from="#beg0474024" to="#end0474024"><lem wit="#wit.orig">復</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">又</rdg></app>
<app from="#beg0474025" to="#end0474025"><lem wit="#wit.orig">桷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">捔</rdg></app>
<app from="#beg0474026" to="#end0474026"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0474027" to="#end0474027"><lem wit="#wit.orig">牽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0474028" to="#end0474028"><lem wit="#wit.orig">死</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">踒</rdg></app>
<app from="#beg0474029" to="#end0474029"><lem wit="#wit.orig">勅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0474030" to="#end0474030"><lem wit="#wit.orig">城東</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">東城</rdg></app>
<app from="#beg0474031" to="#end0474031"><lem wit="#wit.orig">斯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">此</rdg></app>
<app from="#beg0474032" to="#end0474032"><lem wit="#wit.orig">遊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0474033" to="#end0474033"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0474034" to="#end0474034"><lem wit="#wit.orig">在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">於</rdg></app>
<app from="#beg0474035" to="#end0474035"><lem wit="#wit.orig">拄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">柱</rdg></app>
<app from="#beg0474036" to="#end0474036"><lem wit="#wit.orig">對</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0474037" to="#end0474037"><lem wit="#wit.orig">悴枯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">枯悴</rdg></app>
<app from="#beg0474038" to="#end0474038"><lem wit="#wit.orig">愍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">悲</rdg></app>
<app from="#beg0474039" to="#end0474039"><lem wit="#wit.orig">老</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">病</rdg></app>
<app from="#beg0474040" to="#end0474040"><lem wit="#wit.orig">病</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">老</rdg></app>
<app from="#beg0474041" to="#end0474041"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">中太子當出</rdg></app>
<app from="#beg0474042" to="#end0474042"><lem wit="#wit.orig">消</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">銷</rdg></app>
<app from="#beg0475001" to="#end0475001"><lem wit="#wit.orig">危城</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">僞城</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">僞成</rdg></app>
<app from="#beg0475a1201" to="#end0475a1201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4">太<note type="cf1">K19n0775_p0804b11</note><note type="cf2">T03n0185_p0475a09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">女</rdg></app>
<app from="#beg0475002" to="#end0475002"><lem wit="#wit.orig">之意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0475003" to="#end0475003"><lem wit="#wit.orig">瘀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">於</rdg></app>
<app from="#beg0475004" to="#end0475004"><lem wit="#wit.orig">指</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">指其</rdg></app>
<app from="#beg0475005" to="#end0475005"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">娠</rdg></app>
<app from="#beg0475006" to="#end0475006"><lem wit="#wit.orig">厭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">魘</rdg></app>
<app from="#beg0475007" to="#end0475007"><lem wit="#wit.orig">睡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">息</rdg></app>
<app from="#beg0475008" to="#end0475008"><lem wit="#wit.orig">伎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">妓</rdg></app>
<app from="#beg0475009" to="#end0475009"><lem wit="#wit.orig">空</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">中</rdg></app>
<app from="#beg0475010" to="#end0475010"><lem wit="#wit.orig">猗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">倚</rdg></app>
<app from="#beg0475011" to="#end0475011"><lem wit="#wit.orig">輩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鳥</rdg></app>
<app from="#beg0475b1401" to="#end0475b1401"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4">綵<note type="cf1">K19n0775_p0804c24</note><note type="cf2">T25n1509_p0217b24</note></lem><rdg wit="#wit.orig">彩</rdg></app>
<app from="#beg0475012" to="#end0475012"><lem wit="#wit.orig">妷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">泆</rdg></app>
<app from="#beg0475013" to="#end0475013"><lem wit="#wit.orig">被</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">鞁</rdg></app>
<app from="#beg0475014" to="#end0475014"><lem wit="#wit.orig">維</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">惟</rdg></app>
<app from="#beg0475015" to="#end0475015"><lem wit="#wit.orig">久</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">聞</rdg></app>
<app from="#beg0475016" to="#end0475016"><lem wit="#wit.orig">絡<lb n="0475b25" ed="T"/>繹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">駱驛</rdg></app>
<app from="#beg0475017" to="#end0475017"><lem wit="#wit.orig">悟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">寤</rdg></app>
<app from="#beg0475018" to="#end0475018"><lem wit="#wit.orig">自</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">目</rdg></app>
<app from="#beg0475019" to="#end0475019"><lem wit="#wit.orig">免</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">勉</rdg></app>
<app from="#beg0475020" to="#end0475020"><lem wit="#wit.orig">笥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">笱</rdg></app>
<app from="#beg0475021" to="#end0475021"><lem wit="#wit.orig">自</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">目</rdg></app>
<app from="#beg0475022" to="#end0475022"><lem wit="#wit.orig">未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">不</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0475022"><lem wit="#wit.orig">未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">不</rdg></app>
<app from="#beg0475023" to="#end0475023"><lem wit="#wit.orig">惘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">罔</rdg></app>
<app from="#beg0475024" to="#end0475024"><lem wit="#wit.orig">樂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">以</rdg></app>
<app from="#beg0475025" to="#end0475025"><lem wit="#wit.orig">逮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">還</rdg></app>
<app from="#beg0475026" to="#end0475026"><lem wit="#wit.orig">攀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">踡</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">捧</rdg></app>
<app from="#beg0475027" to="#end0475027"><lem wit="#wit.orig">非</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">無</rdg></app>
<app from="#beg0475028" to="#end0475028"><lem wit="#wit.orig">奇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">奇也</rdg></app>
<app from="#beg0475029" to="#end0475029"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">可</rdg></app>
<app from="#beg0475030" to="#end0475030"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">之</rdg></app>
<app from="#beg0476001" to="#end0476001"><lem wit="#wit.orig">可</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0476002" to="#end0476002"><lem wit="#wit.orig">泣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">猛</rdg></app>
<app from="#beg0476003" to="#end0476003"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0476004" to="#end0476004"><lem wit="#wit.orig">返</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">反</rdg></app>
<app from="#beg0476005" to="#end0476005"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">道得道當還</rdg></app>
<app from="#beg0476006" to="#end0476006"><lem wit="#wit.orig">撫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">拊</rdg></app>
<app from="#beg0476007" to="#end0476007"><lem wit="#wit.orig">泣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">淚</rdg></app>
<app from="#beg0476008" to="#end0476008"><lem wit="#wit.orig">万</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">方</rdg></app>
<app from="#beg0476009" to="#end0476009"><lem wit="#wit.orig">必</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">當</rdg></app>
<app from="#beg0476010" to="#end0476010"><lem wit="#wit.orig">當</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0476011" to="#end0476011"><lem wit="#wit.orig">激</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">結</rdg></app>
<app from="#beg0476012" to="#end0476012"><lem wit="#wit.orig">田</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">畋</rdg></app>
<app from="#beg0476013" to="#end0476013"><lem wit="#wit.orig">佚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">逸</rdg></app>
<app from="#beg0476b1201" to="#end0476b1201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4">豫<note type="cf1">K19n0775_p0806b07</note><note type="cf2">T03n0185_p0476b14</note></lem><rdg wit="#wit.orig">預</rdg></app>
<app from="#beg0476014" to="#end0476014"><lem wit="#wit.orig">我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">吾</rdg></app>
<app from="#beg0476015" to="#end0476015"><lem wit="#wit.orig">雖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0476016" to="#end0476016"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">太</rdg></app>
<app from="#beg0476017" to="#end0476017"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">水</rdg></app>
<app from="#beg0476018" to="#end0476018"><lem wit="#wit.orig">大子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0476019" to="#end0476019"><lem wit="#wit.orig">渡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">度</rdg></app>
<app from="#beg0476020" to="#end0476020"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">使</rdg></app>
<app from="#beg0476021" to="#end0476021"><lem wit="#wit.orig">疾病</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">病疾</rdg></app>
<app from="#beg0476022" to="#end0476022"><lem wit="#wit.orig">暑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">熱</rdg></app>
<app from="#beg0476023" to="#end0476023"><lem wit="#wit.orig">蔽曚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">弊蒙</rdg></app>
<app from="#beg0476024" to="#end0476024"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">甚</rdg></app>
<app from="#beg0476025" to="#end0476025"><lem wit="#wit.orig">純</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">淳</rdg></app>
<app from="#beg0476026" to="#end0476026"><lem wit="#wit.orig">鬚髮自</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">髮</rdg></app>
<app from="#beg0476027" to="#end0476027"><lem wit="#wit.orig">基</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">基而</rdg></app>
<app from="#beg0476028" to="#end0476028"><lem wit="#wit.orig">靖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">淨</rdg></app>
<app from="#beg0476029" to="#end0476029"><lem wit="#wit.orig">志</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">止</rdg></app>
<app from="#beg0477001" to="#end0477001"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">惟</rdg></app>
<app from="#beg0477002" to="#end0477002"><lem wit="#wit.orig">水</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">土</rdg></app>
<app from="#beg0477003" to="#end0477003"><lem wit="#wit.orig">枝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">華</rdg></app>
<app from="#beg0477004" to="#end0477004"><lem wit="#wit.orig">柔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">軟</rdg></app>
<app from="#beg0477005" to="#end0477005"><lem wit="#wit.cbeta #wit5 #wit6" resp="#resp3 #resp4">任<note type="cf1">T01n0001_p0086a12</note><note type="cf2">QC059n0792_p0665b03</note><note type="cf3">P062n0661_p0490b02</note></lem><rdg wit="#wit.orig">在</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">任</rdg></app>
<app from="#beg0477006" to="#end0477006"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">已</rdg></app>
<app from="#beg0477007" to="#end0477007"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">婬</rdg></app>
<app from="#beg0477008" to="#end0477008"><lem wit="#wit.orig">伎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">妓</rdg></app>
<app from="#beg0477009" to="#end0477009"><lem wit="#wit.orig">當</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0477006"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">已</rdg></app>
<app from="#beg0477010" to="#end0477010"><lem wit="#wit.orig">寶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">璣</rdg></app>
<app from="#beg0477011" to="#end0477011"><lem wit="#wit.orig">白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0477012" to="#end0477012"><lem wit="#wit.orig">養</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">侍</rdg></app>
<app from="#beg0477013" to="#end0477013"><lem wit="#wit.orig">殊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">姝</rdg></app>
<app from="#beg0477014" to="#end0477014"><lem wit="#wit.orig">汝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0477015" to="#end0477015"><lem wit="#wit.orig">體</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">軀</rdg></app>
<app from="#beg0477016" to="#end0477016"><lem wit="#wit.orig">窈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">杳</rdg></app>
<app from="#beg0477017" to="#end0477017"><lem wit="#wit.orig">城</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">成</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">誠</rdg></app>
<app from="#beg0477018" to="#end0477018"><lem wit="#wit.orig">座決</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">坐快</rdg></app>
<app from="#beg0477019" to="#end0477019"><lem wit="#wit.orig">銅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">同</rdg></app>
<app from="#beg0477020" to="#end0477020"><lem wit="#wit.orig">踔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">躍</rdg></app>
<app from="#beg0477021" to="#end0477021"><lem wit="#wit.orig">吼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">呼</rdg></app>
<app from="#beg0477022" to="#end0477022"><lem wit="#wit.orig">吾昔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">昔吾</rdg></app>
<app from="#beg0477023" to="#end0477023"><lem wit="#wit.orig">別</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">莂</rdg></app>
<app from="#beg0477024" to="#end0477024"><lem wit="#wit.orig">砰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">轟</rdg></app>
<app from="#beg0477025" to="#end0477025"><lem wit="#wit.orig">踞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">倨</rdg></app>
<app from="#beg0477026" to="#end0477026"><lem wit="#wit.orig">悟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">寤</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0477006"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">已</rdg></app>
<app from="#beg0477027" to="#end0477027"><lem wit="#wit.orig">汝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">如</rdg></app>
<app from="#beg0477028" to="#end0477028"><lem wit="#wit.orig">姟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">諸</rdg></app>
<app from="#beg0477029" to="#end0477029"><lem wit="#wit.orig">從</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">縱</rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0472019"><lem wit="#wit.orig">佛說</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0477030" to="#end0477030"><lem wit="#wit.orig">瑞應本起</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">本起瑞應</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0472019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0472019">佛說【大】＊，〔－〕【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note n="0472020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0472020">夫【大】，人【宋】【元】【明】</note>
<note n="0472021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0472021">已【大】，以【宋】【元】【明】</note>
<note n="0472022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0472022">欲【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0472023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0472023">戒【大】，誡【宋】【元】</note>
<note n="0472024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0472024">微【大】，惟【明】</note>
<note n="0472025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0472025">名曰【大】，號名【宋】【元】【明】</note>
<note n="0472026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0472026">摩【大】，魔【宋】【元】【明】</note>
<note n="0472027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0472027">披【大】＊，被【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note n="0472028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0472028">入城【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0472029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0472029">挾【大】，協【宋】</note>
<note n="0473001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473001">憘【大】，凞【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473002">此【大】，是【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473003">顧【大】，雇【明】</note>
<note n="0473004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473004">以【大】，已【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473005">慝【大】，匿【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473006">相【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473007">佛【大】，佛前【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473008">挾【大】，俠【宋】</note>
<note n="0473009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473009">竺【大】，豐【宋】【元】</note>
<note n="0473010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473010">記【大】，決【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473011">猛【大】，果【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473012">鑒【大】，監【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473013">周【大】，終【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473014">作【大】，爲【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473015">邪【大】，斜【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473016">冠【大】，貫【明】</note>
<note n="0473017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473017">娠【大】，身【宋】【元】</note>
<note n="0473018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473018">言【大】，言曰【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473019">机【大】，機【明】</note>
<note n="0473020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473020">有三十二種【大】，三十有二【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473021">三【大】，三者【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473022">釋【大】，天【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473023">捧【大】，奉【宋】【元】【明】</note>
<note n="0473024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0473024">露【大】，輅【宋】【元】</note>
<note n="0474001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474001">褻【大】＊，<g ref="#CB00626">㲲</g>【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note n="0474002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474002">曰【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474003">從【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474004">伎【大】，妓【元】【明】</note>
<note n="0474005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474005">有【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474006">有【大】，出【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474007">膺【大】，臆【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474008">平【大】，方【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474009">鎖【大】，瑣【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474010">毛【大】，膚【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474011">王【大】，王與【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474012">手【大】，首【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474013">者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474014">主【大】，王【元】【明】</note>
<note n="0474015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474015">爲【大】，爲太子【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474016">妓【大】，伎【宋】，技【元】【明】</note>
<note n="0474017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474017">目【大】，自【元】</note>
<note n="0474018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474018">人【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474019">至【大】，年【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474020">兄弟二人【大】，二昆弟【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474021">曁【大】，槪【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474022">搏【大】，撲【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474023">擗【大】，躃【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474024">復【大】，又【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474025">桷【大】，捔【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474026">陀【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474027">牽【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474028">死【大】，踒【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474029">勅【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474030">城東【大】，東城【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474031">斯【大】，此【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474032">遊【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474033">不【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474034">在【大】，於【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474035">拄【大】，柱【宋】</note>
<note n="0474036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474036">對【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474037">悴枯【大】，枯悴【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474038">愍【大】，悲【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474039">老【大】，病【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474040">病【大】，老【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474041">中【大】，中太子當出【宋】【元】【明】</note>
<note n="0474042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474042">消【大】，銷【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475001">危城【大】，僞城【宋】【元】，僞成【明】</note>
<note n="0475002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475002">之意【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475003">瘀【大】，於【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475004">指【大】，指其【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475005">身【大】，娠【元】【明】</note>
<note n="0475006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475006">厭【大】，魘【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475007">睡【大】，息【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475008">伎【大】，妓【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475009">空【大】，中【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475010">猗【大】，倚【元】【明】</note>
<note n="0475011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475011">輩【大】，鳥【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475012">妷【大】，泆【元】【明】</note>
<note n="0475013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475013">被【大】，鞁【元】【明】</note>
<note n="0475014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475014">維【大】，惟【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475015">久【大】，聞【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475016">絡繹【大】，駱驛【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475017">悟【大】，寤【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475018">自【大】，目【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475019">免【大】，勉【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475020">笥【大】，笱【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475021">自【大】，目【宋】【元】</note>
<note n="0475022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475022">未【大】＊，不【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note n="0475023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475023">惘【大】，罔【宋】</note>
<note n="0475024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475024">樂【大】，以【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475025">逮【大】，還【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475026">攀【大】，踡【宋】，捧【元】【明】</note>
<note n="0475027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475027">非【大】，無【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475028">奇【大】，奇也【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475029">所【大】，可【宋】【元】【明】</note>
<note n="0475030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0475030">以【大】，之【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476001">可【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476002">泣【大】，猛【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476003">已【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476004">返【大】，反【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476005">道【大】，道得道當還【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476006">撫【大】，拊【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476007">泣【大】，淚【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476008">万【大】，方【元】【明】</note>
<note n="0476009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476009">必【大】，當【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476010">當【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476011">激【大】，結【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476012">田【大】，畋【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476013">佚【大】，逸【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476014">我【大】，吾【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476015">雖【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476016"><!--CBETA todo type: ＊-->大【大】＊，太【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note n="0476017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476017">中【大】，水【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476018">大子【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476019">渡【大】，度【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476020">令【大】，使【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476021">疾病【大】，病疾【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476022">暑【大】，熱【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476023">蔽曚【大】，弊蒙【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476024">其【大】，甚【宋】</note>
<note n="0476025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476025">純【大】，淳【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476026">鬚髮自【大】，髮【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476027">基【大】，基而【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476028">靖【大】，淨【宋】【元】【明】</note>
<note n="0476029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0476029">志【大】，止【明】</note>
<note n="0477001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477001">唯【大】，惟【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477002">水【大】，土【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477003">枝【大】，華【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477004">柔【大】，軟【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477005" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T03.0477a12.06" target="#nkr_note_mod_0477005">任【CB】【磧乙-CB】【北藏-CB】【元】【明】，在【大】</note>
<note n="0477006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477006">以【大】＊，已【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note n="0477007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477007">欲【大】，婬【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477008">伎【大】，妓【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477009">當【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477010">寶【大】，璣【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477011">白【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477012">養【大】，侍【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477013">殊【大】，姝【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477014">汝【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477015">體【大】，軀【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477016">窈【大】，杳【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477017">城【大】，成【宋】，誠【元】【明】</note>
<note n="0477018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477018">座決【大】，坐快【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477019">銅【大】，同【元】【明】</note>
<note n="0477020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477020">踔【大】，躍【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477021">吼【大】，呼【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477022">吾昔【大】，昔吾【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477023">別【大】，莂【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477024">砰【大】，轟【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477025">踞【大】，倨【宋】【元】</note>
<note n="0477026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477026">悟【大】，寤【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477027">汝【大】，如【宋】【元】【明】</note>
<note n="0477028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477028">姟【大】，諸【明】</note>
<note n="0477029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477029">從【大】，縱【宋】</note>
<note n="0477030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0477030">瑞應本起【大】，本起瑞應【宋】【元】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0472019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0472019">〔佛說〕－【三】＊</note>
<note n="0472020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0472020">夫＝人【三】</note>
<note n="0472021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0472021">已＝以【三】</note>
<note n="0472022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0472022">〔欲〕－【三】</note>
<note n="0472023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0472023">戒＝誡【宋】【元】</note>
<note n="0472024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0472024">微＝惟【明】</note>
<note n="0472025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0472025">名曰＝號名【三】</note>
<note n="0472026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0472026">摩＝魔【三】</note>
<note n="0472027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0472027">披＝被【三】＊</note>
<note n="0472028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0472028">〔入城〕－【三】</note>
<note n="0472029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0472029">挾＝協【宋】</note>
<note n="0473001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473001">憘＝凞【三】</note>
<note n="0473002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473002">此＝是【三】</note>
<note n="0473003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473003">顧＝雇【明】</note>
<note n="0473004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473004">以＝已【三】</note>
<note n="0473005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473005">慝＝匿【三】</note>
<note n="0473006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473006">〔相〕－【三】</note>
<note n="0473007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473007">佛＋（前）【三】</note>
<note n="0473008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473008">挾＝俠【宋】</note>
<note n="0473009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473009">竺＝豐【宋】【元】</note>
<note n="0473010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473010">記＝決【三】</note>
<note n="0473011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473011">猛＝果【三】</note>
<note n="0473012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473012">鑒＝監【三】</note>
<note n="0473013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473013">周＝終【三】</note>
<note n="0473014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473014">作＝爲【三】</note>
<note n="0473015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473015">邪＝斜【三】</note>
<note n="0473016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473016">冠＝貫【明】</note>
<note n="0473017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473017">娠＝身【宋】【元】</note>
<note n="0473018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473018">言＋（曰）【三】</note>
<note n="0473019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473019">机＝機【明】</note>
<note n="0473020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473020">有三十二種＝三十有二【三】</note>
<note n="0473021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473021">三＋（者）【三】</note>
<note n="0473022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473022">釋＝天【三】</note>
<note n="0473023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473023">捧＝奉【三】</note>
<note n="0473024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0473024">露＝輅【宋】【元】</note>
<note n="0474001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474001">褻＝<g ref="#CB00626">㲲</g>【三】＊</note>
<note n="0474002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474002">〔曰〕－【三】</note>
<note n="0474003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474003">〔從〕－【三】</note>
<note n="0474004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474004">伎＝妓【元】【明】</note>
<note n="0474005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474005">〔有〕－【三】</note>
<note n="0474006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474006">有＝出【三】</note>
<note n="0474007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474007">膺＝臆【三】</note>
<note n="0474008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474008">平＝方【三】</note>
<note n="0474009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474009">鎖＝瑣【三】</note>
<note n="0474010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474010">毛＝膚【三】</note>
<note n="0474011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474011">王＋（與）【三】</note>
<note n="0474012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474012">手＝首【三】</note>
<note n="0474013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474013">〔者〕－【三】</note>
<note n="0474014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474014">主＝王【元】【明】</note>
<note n="0474015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474015">爲＋（太子）【三】</note>
<note n="0474016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474016">妓＝伎【宋】，技【元】【明】</note>
<note n="0474017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474017">目＝自【元】</note>
<note n="0474018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474018">〔人〕－【三】</note>
<note n="0474019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474019">至＝年【三】</note>
<note n="0474020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474020">兄弟二人＝二昆弟【三】</note>
<note n="0474021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474021">曁＝槪【三】</note>
<note n="0474022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474022">搏＝撲【三】</note>
<note n="0474023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474023">擗＝躃【三】</note>
<note n="0474024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474024">復＝又【三】</note>
<note n="0474025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474025">桷＝捔【三】</note>
<note n="0474026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474026">〔陀〕－【三】</note>
<note n="0474027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474027">〔牽〕－【三】</note>
<note n="0474028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474028">死＝踒【三】</note>
<note n="0474029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474029">〔勅〕－【三】</note>
<note n="0474030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474030">城東＝東城【三】</note>
<note n="0474031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474031">斯＝此【三】</note>
<note n="0474032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474032">〔遊〕－【三】</note>
<note n="0474033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474033">〔不〕－【三】</note>
<note n="0474034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474034">在＝於【三】</note>
<note n="0474035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474035">拄＝柱【宋】</note>
<note n="0474036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474036">〔對〕－【三】</note>
<note n="0474037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474037">悴枯＝枯悴【三】</note>
<note n="0474038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474038">愍＝悲【三】</note>
<note n="0474039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474039">老＝病【三】</note>
<note n="0474040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474040">病＝老【三】</note>
<note n="0474041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474041">中＋（太子當出）【三】</note>
<note n="0474042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474042">消＝銷【三】</note>
<note n="0475001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475001">危城＝僞城【宋】【元】，僞成【明】</note>
<note n="0475002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475002">〔之意〕－【三】</note>
<note n="0475003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475003">瘀＝於【三】</note>
<note n="0475004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475004">指＋（其）【三】</note>
<note n="0475005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475005">身＝娠【元】【明】</note>
<note n="0475006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475006">厭＝魘【三】</note>
<note n="0475007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475007">睡＝息【三】</note>
<note n="0475008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475008">伎＝妓【三】</note>
<note n="0475009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475009">空＝中【三】</note>
<note n="0475010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475010">猗＝倚【元】【明】</note>
<note n="0475011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475011">輩＝鳥【三】</note>
<note n="0475012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475012">妷＝泆【元】【明】</note>
<note n="0475013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475013">被＝鞁【元】【明】</note>
<note n="0475014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475014">維＝惟【三】</note>
<note n="0475015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475015">久＝聞【三】</note>
<note n="0475016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475016">絡繹＝駱驛【三】</note>
<note n="0475017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475017">悟＝寤【三】</note>
<note n="0475018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475018">自＝目【三】</note>
<note n="0475019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475019">免＝勉【三】</note>
<note n="0475020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475020">笥＝笱【三】</note>
<note n="0475021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475021">自＝目【宋】【元】</note>
<note n="0475022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475022">未＝不【三】＊</note>
<note n="0475023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475023">惘＝罔【宋】</note>
<note n="0475024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475024">樂＝以【三】</note>
<note n="0475025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475025">逮＝還【三】</note>
<note n="0475026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475026">攀＝踡【宋】，捧【元】【明】</note>
<note n="0475027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475027">非＝無【三】</note>
<note n="0475028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475028">奇＋（也）【三】</note>
<note n="0475029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475029">所＝可【三】</note>
<note n="0475030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0475030">以＝之【三】</note>
<note n="0476001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476001">〔可〕－【三】</note>
<note n="0476002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476002">泣＝猛【三】</note>
<note n="0476003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476003">〔已〕－【三】</note>
<note n="0476004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476004">返＝反【三】</note>
<note n="0476005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476005">道＋（得道當還）【三】</note>
<note n="0476006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476006">撫＝拊【三】</note>
<note n="0476007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476007">泣＝淚【三】</note>
<note n="0476008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476008">万＝方【元】【明】</note>
<note n="0476009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476009">必＝當【三】</note>
<note n="0476010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476010">〔當〕－【三】</note>
<note n="0476011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476011">激＝結【三】</note>
<note n="0476012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476012">田＝畋【三】</note>
<note n="0476013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476013">佚＝逸【三】</note>
<note n="0476014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476014">我＝吾【三】</note>
<note n="0476015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476015">〔雖〕－【三】</note>
<note n="0476016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476016">大＝太【三】＊</note>
<note n="0476017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476017">中＝水【三】</note>
<note n="0476018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476018">〔大子〕－【三】</note>
<note n="0476019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476019">渡＝度【三】</note>
<note n="0476020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476020">令＝使【三】</note>
<note n="0476021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476021">疾病＝病疾【三】</note>
<note n="0476022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476022">暑＝熱【三】</note>
<note n="0476023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476023">蔽曚＝弊蒙【三】</note>
<note n="0476024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476024">其＝甚【宋】</note>
<note n="0476025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476025">純＝淳【三】</note>
<note n="0476026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476026">鬚髮自＝髮【三】</note>
<note n="0476027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476027">基＋（而）【三】</note>
<note n="0476028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476028">靖＝淨【三】</note>
<note n="0476029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0476029">志＝止【明】</note>
<note n="0477001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477001">唯＝惟【三】</note>
<note n="0477002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477002">水＝土【三】</note>
<note n="0477003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477003">枝＝華【三】</note>
<note n="0477004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477004">柔＝軟【三】</note>
<note n="0477005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477005">在＝任【元】【明】</note>
<note n="0477006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477006">以＝已【三】＊</note>
<note n="0477007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477007">欲＝婬【三】</note>
<note n="0477008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477008">伎＝妓【三】</note>
<note n="0477009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477009">〔當〕－【三】</note>
<note n="0477010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477010">寶＝璣【三】</note>
<note n="0477011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477011">〔白〕－【三】</note>
<note n="0477012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477012">養＝侍【三】</note>
<note n="0477013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477013">殊＝姝【三】</note>
<note n="0477014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477014">〔汝〕－【三】</note>
<note n="0477015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477015">體＝軀【三】</note>
<note n="0477016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477016">窈＝杳【三】</note>
<note n="0477017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477017">城＝成【宋】，誠【元】【明】</note>
<note n="0477018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477018">座决＝坐快【三】</note>
<note n="0477019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477019">銅＝同【元】【明】</note>
<note n="0477020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477020">踔＝躍【三】</note>
<note n="0477021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477021">吼＝呼【三】</note>
<note n="0477022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477022">吾昔＝昔吾【三】</note>
<note n="0477023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477023">別＝莂【三】</note>
<note n="0477024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477024">砰＝轟【三】</note>
<note n="0477025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477025">踞＝倨【宋】【元】</note>
<note n="0477026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477026">悟＝寤【三】</note>
<note n="0477027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477027">汝＝如【三】</note>
<note n="0477028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477028">姟＝諸【明】</note>
<note n="0477029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477029">從＝縱【宋】</note>
<note n="0477030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0477030">瑞應本起＝本起瑞應【宋】【元】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0472c1401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0472c1401">損【CB】【麗-CB】，捐【大】</note>
<note n="0475a1201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0475a1201">太【CB】【麗-CB】，女【大】</note>
<note n="0475b1401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0475b1401">綵【CB】【麗-CB】，彩【大】</note>
<note n="0476b1201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0476b1201">豫【CB】【麗-CB】，預【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>